Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Candid" es un adjetivo que se puede traducir como "franco", y "frank" es un adjetivo que también se puede traducir como "franco". Aprende más sobre la diferencia entre "candid" y "frank" a continuación.
candid(
kahn
-
dihd
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (abierto)
a. franco
Ella surprised people with her candid assessment of the situation.Ella sorprendió a la gente con su evaluación franca de la situación.
b. sincero
His candid comments made everyone uncomfortable.Sus comentarios sinceros incomodaron a todo el mundo.
2. (en la fotografía)
a. espontáneo
The photographer roamed about the wedding reception taking candid shots.El fotógrafo circulaba por la fiesta de boda tomando fotos espontáneas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
frank(
freyngk
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (directo)
a. franco
We had a frank discussion with our son's teacher about his weaknesses in school.Tuvimos una conversación franca con la maestra de nuestro hijo sobre sus puntos débiles en la escuela.
b. sincero
To be completely frank with you, I actually didn't enjoy the dinner.Para ser totalmente sincero contigo, en realidad no disfruté la cena.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(culinario)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la salchicha de Frankfurt
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Do you want ketchup or mustard on your frank?¿Quieres kétchup o mostaza en la salchicha de Frankfurt?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (correo)
a. franquear
If you don't frank your package, the post office will not know that you paid the postage.Si no franqueas tu paquete, la oficina de correos no sabrá que pagaste el envío.
Frank
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
4. (miembro de tribu germánica)
a. el franco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la franca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The Franks and other nomadic tribes roamed the region that is now France.Los francos y otras tribus nómadas vagaron por la región que ahora es Francia.
5. (nombre)
a. Franco
My oldest brother's name is Frank.Mi hermano mayor se llama Franco.
6. (apodo de Francis)
a. Paco
Did you invite Frank to your party?¿Invitaste a Paco a tu fiesta?
b. Pancho
Frank and I are best friends since we were eight.Pancho y yo somos amigos desde que teníamos ocho años.
c. Fran
His mom usually calls him Frank, but when she gets mad she calls him Francis.Su mamá casi siempre le dice Fran, pero cuando se enoja le dice Francisco.
d. Paquito
Frank and his sister love playing in the yard.A Paquito y a su hermana les encanta jugar en el jardín.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES