Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
Tanto "burns" y "burned" son formas de "burn", que se puede traducir como "quemar". Aprende más sobre "burn" a continuación.
burn(
buhrn
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (prender fuego a)
a. quemar
He made a fire and burned all her letters.Hizo una hoguera y quemó todas sus cartas.
b. incendiar
They burned our houses and there was nothing we could do to stop them.Incendiaron nuestras casas y no pudimos hacer nada para evitarlo.
c. reducir
The fire burned the church to ashes.El fuego redujo la iglesia a cenizas.
2. (achicharrar)
a. quemar
I burned my feet on the sand.Me quemé los pies en la arena.
b. abrasar (el sol)
Water the plants late in the evening; otherwise the sun burns them.Riega las plantas casi entrada la noche; si no, el sol las abrasa.
c. escaldar (líquido)
The soup was so hot it burned my tongue.La sopa estaba tan caliente que me escaldó la lengua.
3. (cocinar excesivamente)
a. quemarse
I got distracted and burned the potatoes.Me distraje y se me quemaron las patatas.
4. (gastar)
a. consumir
I must have burned 100 calories running.He debido de consumir 100 calorías corriendo.
b. funcionar con
The cooker burns gas.La cocina funciona con gas.
5. (hacer una grabación en CD o DVD de)
a. grabar
I'm going to burn a CD with my summer photos.Voy a grabar un CD con mis fotos del verano.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
6. (consumirse en el fuego)
a. arder
The theater is burning!¡El cine está ardiendo!
b. quemarse
It smells as if something is burning.Huele como si algo se quemara.
7. (estar muy caliente)
a. arder
Be very careful, the plate is burning!¡Ten mucho cuidado, el plato está ardiendo!
8. (tostarse al sol)
a. quemarse
Put some cream on or you'll burn.Ponte crema o te quemarás.
9. (cocinarse excesivamente)
a. quemarse
That looks to me like the pie burned.A mí me parece que el pastel se ha quemado.
10. (estar iluminado)
a. estar encendido
The lights are burning in the Christmas tree.Las luces del árbol de Navidad están encendidas.
b. estar prendido
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The lights are burning although there is nobody at home.Las luces están prendidas aunque no hay nadie en casa.
11. (molestar)
a. escocer
My eyes burn when I open them in the ocean.Me escuecen los ojos cuando los abro debajo del mar.
b. arder
My throat was burning when I woke up.Al despertarme me ardía la garganta.
12. (estar atormentado por)
a. arder
She was burning with desire.Ardía de deseo.
b. consumir
She was burning with hatred.La consumía el odio.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
13. (medicina)
a. la quemadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The burn is healing slowly.La quemadura se va curando poco a poco.
14. (marca en una superficie)
a. la quemadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
A cigarette fell and now there is a burn in my carpet.Se cayó un cigarrilllo y ahora hay una quemadura en la alfombra.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English
REDES SOCIALES
APPLICACIONES