Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Bud" es un sustantivo que se puede traducir como "el capullo", y "fellow" es un sustantivo que se puede traducir como "el tipo". Aprende más sobre la diferencia entre "bud" y "fellow" a continuación.
bud(
buhd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (botánica)
a. el capullo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(de flor)
Clipping a rose hedge regularly will prevent buds from developing.Podar un seto de rosas con regularidad impedirá que se desarrollen los capullos.
The bud opened to reveal perfect, pink petals.El capullo abrió, dejando ver unos pétalos rosas perfectos.
b. el brote
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The cherry trees were just coming into bud.Los cerezos recién estaban empezando a echar brotes.
c. la yema
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The buds on the horse chestnut tree had burst into leaf.Las yemas del castaño de Indias habían echado hojas.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tratamiento)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el amigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Whoa there, bud. Where do you think you're going?Oiga, amigo, ¿adónde cree que va?
b. el hermano
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Come on, bud. I know you can do this.Vamos, hermano, yo sé que puedes hacerlo.
c. el compadre
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Can you help me with this? - Sure, bud. I'll be right with you.¿Me puedes ayudar con esto? - Claro, compadre, ya voy.
d. el macho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Listen, bud. Let me give you a piece of advice.Oye, macho, deja que te dé un consejo.
e. el colega
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Hey, bud. What are you doing tonight?Hola, colega. ¿Qué haces esta noche?
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(conocido cercano)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el amigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la amiga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Tom and I have been buds since elementary school.Tom y yo hemos sido amigos desde la primaria.
b. el cuate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la cuata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Do you know Sam? - Of course! He's a bud of mine from work.¿Conoces a Sam? - ¡Claro! Es un cuate del trabajo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
4. (producir yemas)
a. brotar
These vines bud early, making them vulnerable to spring frosts.Estas vides brotan temprano, lo que las expone al peligro de las heladas primaverales.
b. echar brotes
The trees were budding and newborn lambs were frolicking in the fields.Los árboles echaban brotes y los corderitos recién nacidos brincaban en los prados.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (implantar)
a. injertar
I budded a bush variety onto a stem of the stock rose plant.Injerté una variedad arbustiva en un tallo de rosa estándar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
fellow(
feh
-
lo
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(persona)
a. el tipo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He is a great guest at parties, because everyone thinks he is a rather agreeable fellow.Es un buen invitado para las fiestas, porque a todo el mundo le resulta un tipo muy agradable.
b. el hombre
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
There's a fellow at the door who claims to be your friend.Hay un hombre en la puerta que asegura que es tu amigo.
c. el tío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en España
(España)
You should be able to recognize him. He's a dapper fellow with long hair that goes down to his shoulders.Debes poder reconocerlo. Es un tío pulcro con pelo largo que le cae hasta los hombros.
d. el sujeto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I met an interesting fellow at the conference yesterday, and we exchanged phone numbers.Conocí a un sujeto interesante en la conferencia de ayer e intercambiamos los números de teléfono.
2. (colega)
a. el compañero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la compañera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The groom and the best man have been fellows since childhood.El novio y su padrino son compañeros desde que eran niños.
3. (integrante de una academia o sociedad)
a. el miembro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la miembro
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
My brother was just named as an honorary fellow at the new research institute.Mi hermano acaba de ser nombrado miembro honorífico del nuevo instituto de investigaciones.
4. (en algunas universidades)
a. el miembro de la junta
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la miembro de la junta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The changes that the university's fellows made to the charter provoked student protests.Los cambios que los miembros de la junta de la universidad hicieron a los estatutos provocaron manifestaciones estudiantiles.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
5. (par)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Because he was the best in the class, Juan offered to tutor his fellow students.Como era el mejor de la clase, Juan le ofreció su ayuda a sus compañeros de clase.
I'll have to discuss the issue with my fellow countrymen.Tendré que discutir el asunto con mis compatriotas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES