Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Boundary" es un sustantivo que se puede traducir como "el límite", y "border" es un sustantivo que se puede traducir como "la frontera". Aprende más sobre la diferencia entre "boundary" y "border" a continuación.
boundary(
baun
-
dri
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (divisoria)
a. el límite
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Her new book challenges the boundaries of traditional thought.Su nuevo libro desafía los límites del pensamiento tradicional.
b. la frontera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The Columbia River forms the boundary between Oregon and Washington.El río Columbia constituye la frontera entre Oregón y Washington.
c. el linde
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They marked the boundaries of the property with painted rocks.Marcaron los lindes de la finca con rocas pintadas.
2. (deporte)
a. la banda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The batsman scored six runs when he hit the ball over the boundary.El bateador anotó seis carreras cuando mandó la pelota sobre la banda.
Copyright © Curiosity Media Inc.
border(
bawr
-
duhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (límite geográfico)
a. la frontera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The Pyrenees form the natural border between Spain and France.Los Pirineos forman la frontera natural entre España y Francia.
2. (confín)
a. el límite
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They had extended the borders of their empire.Habían extendido los límites de su imperio.
3. (tira decorativa)
a. el ribete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Her sari had a red border.Su sari tenía un ribete rojo.
b. la cenefa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I'm going to put up an animal wallpaper border in the baby's room.Voy a poner una cenefa de papel de animales en la habitación del bebé.
4. (jardinería)
a. el arriate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I planted flowers in the borders to provide color.Planté flores en los arriates para dar color al jardín.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (hacer frontera con)
a. limitar con (país o región)
Spain borders France in the north.España limita con Francia por el norte.
b. lindar con (terreno)
I want to put up a fence where my garden borders my neighbor's.Quiero poner una valla donde mi jardín linda con el del vecino.
6. (costura)
a. ribetear
The jacket was bordered with gold braid.La chaqueta estaba ribeteada con galones dorados.
7. (estar en el borde de)
a. bordear
The lake is bordered with sandy white beaches.El lago está bordeado de playas de arena blanca.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES