Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Blossom" es un sustantivo que se puede traducir como "la flor", y "bloom" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "florecer". Aprende más sobre la diferencia entre "blossom" y "bloom" a continuación.
blossom(
bla
-
suhm
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (botánica)
a. la flor
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(flor solitaria)
The beauty of the cherry blossoms is fleeting.La belleza de las flores de cerezo es pasajera.
We saw theorange blossoms when we visited Seville.Vimos las flores de naranjo cuando visitamos Sevilla.
b. las flores
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(masa de flores)
The whole hillside was covered in lavender blossom.Toda la ladera estaba llena de flores de lavanda.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (producir flores)
a. florecer
Dandelions are one of the first flowers to blossom in spring.Los dientes de león son una de las primeras flores que florecen en primavera.
3. (florecer)
a. alcanzar su plenitud
Spanish theater blossomed in Madrid during the Baroque period.El teatro español alcanzó su plenitud en Madrid durante la época barroca.
4. (cambiarse)
a. transformarse
What began as rivalry blossomed into a beautiful friendship.Lo que empezó como rivalidad se transformó en una hermosa amistad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
bloom(
blum
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (brotar)
a. florecer
Next year we're going to the capital to see the Japanese cherry trees bloom.El año que viene vamos a la capital para ver florecer los cerezos japoneses.
The cherry trees bloomed and filled the park with beauty.Los cerezos florecieron y llenaron el parque de hermosura.
b. abrirse
Although spring has arrived, most flowers have not bloomed yet.Aunque llegó la primavera, la mayoría de las flores aún no se han abierto.
2. (desarrollarse)
a. florecer
Her talent as an actress bloomed late in life.Su talento como actriz floreció tarde en la vida.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
3. (botánica)
a. la flor
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(brote)
The garden is full of blooms.El jardín está lleno de flores.
b. la floración
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(acción de florecer)
The roses are in full bloom.La rosas están en plena floración.
4. (depósito en las frutas o las hojas)
a. el vello
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The rose leaves have developed some bloom.Las hojas del rosal han desarrollado algo de vello.
b. la pelusa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The bloom on lemons is resistant to fumigation.La pelusa en los limones es resistente a la fumigación.
5. (tez sonrosada)
a. el rubor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Elena says that Mauro is the one who puts the bloom in her cheeks.Elena dice que Mauro es quien le pone el rubor en las mejillas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES