Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Bleed" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "sangrar", y "spill" es un sustantivo que se puede traducir como "el derrame". Aprende más sobre la diferencia entre "bleed" y "spill" a continuación.
bleed(
blid
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (perder sangre)
a. sangrar
I cut my finger when I was cooking, and it won't stop bleeding.Me corté el dedo cocinando y no para de sangrar.
b. salir sangre
His nose is still bleeding.Le sigue saliendo sangre de la nariz.
c. terner una hemorragia
The doctor told her her liver is bleeding.El doctor le dijo que tiene una hemorragia en el hígado.
2. (rezumar)
a. exudar savia (árbol)
I broke a branch and the tree started bleeding.El árbol comenzó a exudar savia cuando le quebré una rama.
b. exudar resina (árbol)
We'll make now an incision on the bark of the pine for it to bleed.A continuación, practicamos una incisión en la corteza del pino para que exude la resina.
3. (diluirse)
a. correrse (color o texto)
There was a red t-shirt in the washer, and red bled into the white clothes.Había una remera roja en la lavadora y el rojo se corrió a la ropa blanca.
4. (sentir compasión)
a. partirse (el alma o el corazón)
My soul started bleeding for little Hannah when I heard her story.Se me partió el alma cuando escuché la historia de la pequeña Hannah.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (medicina)
a. sangrar
Patients were bled with leeches as a curative method not so long ago.No hace mucho, a los enfermos se les sangraba con sanguijuelas como método curativo.
6. (extraer un líquido de)
a. purgar (radiador o frenos)
We always bleed the radiators at the beginning of winter.Siempre purgamos los radiadores cuando comienza el invierno.
7.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(sacar el dinero a)
a. sangrar
The government is bleeding us with all these taxes.El gobierno nos está sangrando con todos estos impuestos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
spill
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (derramiento)
a. el derrame
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Be careful because there was a cooking oil spill here.Ten cuidado porque hubo un derrame de aceite de cocina aquí.
2. (acto de caer)
a. la caída
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Billy took a nasty spill on his bike and skinned his knees.Billy tuvo una caída fea en su bicicleta y se descascaró las rodillas.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (provocar que se desborde)
a. derramar
If you're not careful you're going to spill the water everywhere.Si no tienes cuidado vas a derramar el agua por todos lados.
b. verter
Ricky spilled the salt on the table.Ricky vertió la sal sobre la mesa.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
4. (caerse o desbordarse)
a. derramarse
The wine spilled all over the table.El vino se derramó sobre toda la mesa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES