Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Beginning" es un sustantivo que se puede traducir como "el comienzo", y "end" es un sustantivo que se puede traducir como "el fin". Aprende más sobre la diferencia entre "beginning" y "end" a continuación.
beginning(
bi
-
gih
-
nihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (punto de partida)
a. el comienzo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You can register one week before the beginning of the course.Puedes matricularte una semana antes del comienzo del curso.
b. el principio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The information is indicated at the beginning of the form.La información se indica al principio del formulario.
c. el inicio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
This is the beginning of a new friendship.Este es el inicio de una nueva amistad.
2. (procedencia)
a. el origen
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
His aristocratic beginnings didn't stop him from becoming a libertarian leader.Su origen aristocrático no le impidió convertirse en un líder libertario.
b. el inicio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The book is an account of his beginnings in show business.El libro relata sus inicios en el mundo del espectáculo.
c. el comienzo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In the beginning, everything was chaos.En el comienzo todo era caos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
end(
ehnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (conclusión)
a. el fin
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The end of the summer is approaching.Se acerca el fin del verano.
b. el final
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I didn't like the end of the movie.No me gustó el final de la película.
2. (parte final)
a. el extremo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Each end of the rope was tied to a tree on either side of the ravine.Cada extremo de la cuerda estaba atado a un árbol a ambos lados del precipicio.
b. el final
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The coffee shop is at the end of the street on the right.El café está al final de la calle a la derecha.
c. la punta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
My sister lives at the other end of the city.Mi hermana vive en la otra punta de la ciudad.
d. el cabo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
We ran from one end of the field to the other.Corrimos de un cabo del campo al otro.
3. (tope)
a. el límite
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
There is an end to my patience.Mi paciencia tiene un límite.
4. (muerte)
a. el fin
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
My end is approaching.Mi fin se acerca.
5. (resto)
a. el final
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He ate everything except the end of the loaf.Se comió todo excepto el final de la barra.
6. (área)
a. la zona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The town is located at the northern end of the country.El pueblo está situado en la zona norte del país.
7. (cara)
a. el aspecto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He's the one who handles the legal end of the firms' affairs.Él es quien lleva el aspecto legal de los asuntos de la empresa.
b. la parte
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Is there a problem at your end?¿Hay algún problema por su parte?
8. (propósito)
a. el fin
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The end is to achieve the funding needed.El fin es conseguir los fondos necesarios.
b. el propósito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
To this end we are developing a new methodology.Con este propósito estamos desarrollando una nueva metodología.
9. (resultado)
a. el fin
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They seem to firmly believe that the end justifies the means.Parecen creer firmemente que el fin justifica los medios.
10. (deporte)
a. el lado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
How often do the players change ends on the court?¿Con cuanta frecuencia cambian los jugadores de lado en la pista?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
11. (finalizar)
a. terminar
I don't know how to end this relationship.No sé cómo terminar esta relación.
b. acabar
We will end the project soon.Acabaremos el proyecto pronto.
c. concluir
He ended his speech with an appeal to peace.Concluyó su discurso con un llamamiento a la paz.
12. (erradicar)
a. acabar con
The measures were designed to end land speculation.Las medidas iban dirigidas a acabar con la especulación del suelo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
13. (finalizar)
a. terminar
The enrollment period ends on September 18th.El plazo de matrícula termina el 18 de septiembre.
b. acabar
It's clear to me that the story is going to end badly.Yo tengo claro que esta historia va a acabar mal.
c. concluir
The construction work will end this summer.Las obras de construcción concluirán este verano.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES