You got in just before me qfreed!
Did you see the link about bank terminology? It even has a section on ATM's.
Fascinating the origin of teller, that was really interesting. That would never have ocurred to me. A teller then is the person who gives out the money, that is the bank clerk, very interesting indeed. Why this should be transferred to a machine though....that is funny, but anyway, I love new words.
Quentin, I checked the link, this is somewhat strange:
Using an ATM (automatic teller machine)
Borrar error<---|here we normally see: cancelar or borrar, **and it means: delete or cancel (like enter another amount or something)
I would like to add:
tarjeta de crédito/a crédito: payable through credit card (here in Spain they charge you a percentage for that)
a débito: this goes directly to your account and is simply discouted, we do not pay an extra amount for that charge
retirar dinero:cash withdrawal
corregir: correct (an amount or something)
¿Desea un recib[del]i[/del]o', a mistake in the link