Home
Q&A
conjugation of verbs ending in "ar" atacar, buscar, comunicar etc.

conjugation of verbs ending in "ar" atacar, buscar, comunicar etc.

0
votes

While doing some verb conjugation exercises, I used the "conjugation" tab on this site to check my work. I found I was not in agreement with the forms given in that resource for the 2nd person plural preterite. After checking with other resources, I believe the "a" in the "asteis" ending for this conjugation is missing. Has this been noticed/reported before and is a correction on the way - or do we live with it as it is'

4193 views
updated FEB 7, 2009
posted by Ken-Smith

4 Answers

0
votes

Lazarus1907 and other knowledgeable people have suggested that we check our conjugations against the Real Academia Español site: http://buscon.rae.es/draeI/

Natasha pointed out to me in another thread, that along with the conjugation of each verb, the site often includes an indication of a model verb : "MORF. conjug. c. entender." -- the example given for "verter".

updated FEB 7, 2009
posted by Janice
0
votes

No need to apologize. You're 100 % right: "atacsteis" deosn't exist, and this word proves my theory that verbs on this page were generated using a (faulty) script. It should have been "atacasteis". Thanks for the info. I'm sure many people will be grateful for that.

amsteis
equivocsteis
fallsteis

All wrong.

updated FEB 7, 2009
posted by lazarus1907
0
votes

lazarus1907 said:

Can you give an examples of a conjugated form, so we can see what you mean? The ending -asteis is used only for the "vosotros" form, which is normal in Spain, but rarely used in America, where the "ustedes" form is preferred instead. Maybe that's why you can't find it.


I mentioned in my post that I was questioning the 2nd person plural preterite as is shown in the tables under the "conjugation" tab on this site. My post was intended primarily as a "notice" of what I believe is a spelling error there rather than a question The "word" is there but I'm 99.9 percent sure it's not spelled correctly. I know it isn't used much in the Americas, but it is one of the conjugated forms and I was including it in my exercise for whatever benefit it might eventually prove to be Surely, it can do no harm to learn that form along with the others. If you'll look up "atacar" in that tab - you'll see that the 2nd person plural preterite is spelled "atacsteis" but should be "atacasteis." Thanks for the response - I know you're trying to be helpful and I'm sorry that I didn't make myself clear at the outset. Perdone, por favor.

updated FEB 7, 2009
posted by Ken-Smith
0
votes

Can you give an examples of a conjugated form, so we can see what you mean? The ending -asteis is used only for the "vosotros" form, which is normal in Spain, but rarely used in America, where the "ustedes" form is preferred instead. Maybe that's why you can't find it.

updated FEB 7, 2009
posted by lazarus1907
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.