Esta un grupo ir mañana tambien
There is a group leaving tomorrow too! is the sentence correct thanks all
6 Answers
Kathleen said:
Would salir be a better choice than ir?
Yes, especially If no destination is given.
Would salir be a better choice than ir'
"There is" translates as "Hay".
You cannot use "estar" with nouns (e.g. un grupo).
You cant say: hay otro grupo ir irá mañana también
it is like saying "There is another group go will go tomorrow too" it doesnt make sence.
You can say: hay otro grupo que irá mañana también.
If you have any doubt dont hesitate to ask.
Could I say hay otro grupo ir irá mañana también? I find this one the easiest to remember
pisacaballo said:
1) Otro grupo va a ir mañana también.2) Hay un grupo que también va a ir mañana.3) Mañana también va a ir otro grupo.4) Otro grupo irá mañana también.The four transalations above express the same thing but I recommend 2.
>
1) Otro grupo va a ir mañana también.
2) Hay un grupo que también va a ir mañana.
3) Mañana también va a ir otro grupo.
4) Otro grupo irá mañana también.
The four transalations above express the same thing but I recommend 2.