Home
Q&A
Is there a specific or different way of translating Dominican spanish?

Is there a specific or different way of translating Dominican spanish?

2
votes

My girlfriend lives in the Dominican Republic and I have a very hard time translating her e-mails

1189 views
updated Mar 22, 2012
posted by ken-stoddard
If you send them in we'll try. If it's nothing too personal, of course. - annierats, Mar 22, 2012

4 Answers

1
vote

Just a trick that I see in any Spanish-speaking country slang:

"K" is often written instead of "que."

That includes the word "que" itself as well as words that begin with those three letters.

"k pasa?"=¿Qué pasa?

Te kiero.=Te quiero.

updated Mar 22, 2012
posted by missy8888
0
votes

you have any examples so we could translate?

updated Mar 22, 2012
posted by Rey_Mysterio
0
votes

I used to have a lot trouble understanding some things that are said by those coming from the Caribbean, but now I just try to fill in the missing "s" and "dado," e.g.,

¿Cómo etá? (como estás)

Me gusta pec'ao. (me gusta pescado)

updated Mar 22, 2012
posted by --Mariana--
So they type it this way, too? Or are you just talking about how it sounds when they speak? - missy8888, Mar 22, 2012
0
votes

There shouldn't be much difference with the exception of some local slang. A lot of it could be improper spelling, shorthand, etc. - It is almost impossible to say without seeing an example. If you have normally have no problems with translating, this should present little if no challenge.

updated Mar 22, 2012
posted by pescador1
Slang varies a lot from country to country. I've heard things from the Caribean said in Spanish that I did't understand at all. Here in Chile happens the same, when people comes here from other Spanish speaking countries, they don't understand us much. - comunacho, Mar 22, 2012
I realize that, and that is why I choose to study dialects. I'm just saying that if you are a proficient translator regional variations should not present much problems, and they can generally be deduced - pescador1, Mar 22, 2012