Which version is the most correct? "me puedo ver a mi y a ti?" or "puedo ver a mi y a ti".
translated it means: i can see me and you ( e.g. in this room). i would appreciate it if you could tell me which is the most appropriate version. ! gracias.
3 Answers
I would keep it simple an just say:
Puedo vernos
I can see me and you sounds slightly odd unless you're looking in a mirror. Is this a literal "I can see" with my eyes or is it actually a figurative "I can see" with a true meaning of "I can imagine you and me"?
I think it would be more correct to say:
"Puedo vernos en este cuarto." = I can see us (nos = you and me) in this room. You must have the direct object pronoun, "nos", but the clarification (a ti y a mi) is optional.