Pregunta de plomería. ¿Cómo se traduce "pipeline right of way" en español?
A pipeline right of way is a strip of land over and around buried pipelines that allows them to be permanently located on public and private land, in order to provide your natural gas service
2 Answers
I have seen it on technical construction drawings and plans in Mexico as:
Derecho de Vía---> Right of Route (Way).
Derecho de Vía de la(s)Tubería(s) Piping (Tubes)
You could say "prioridad de oleoducto (for oil)/ gasoducto (for gas)/ tubería (for water.)