Is this slang?( Me recorde de la china! ja t ves incre nena! bestitos)
I just wanted to know what they were saying?
I'm struggling with this to reconstruct how the real sentence should go. So far I'm at
"Me recorde de la china! ya te ves sin cre nena! besitos"
"cre nena" has me fooled but I hope the rest is a good rendering. Got to it folks.
Updated version (thanks gekkosan)
"Me recorde de la china! ya te ves incre(ible) nena! besitos"
"I was reminded of 'La China' (most likely someone's nickname). Heh! You're looking amazing, babe! Kisses."
And no -it's not really so much slang as "textese", that peculiar new language that is the product of chat and texting applications.
It reminded me of the Chinese! (i dont know the next few things) LAST WORD: Kisses!(besitos)
and some of your sentence is wrong...