"A friend (f.) of mine is wearing my jacket."
how do you translate that sentence please
4 Answers
Una amiga mía lleva mi chaqueta.
Alternatively, you could use "chamarra" instead of "chaqueta" for jacket, especially in Mexico. "Una amiga mía" means "A friend of mine", while "Una de mis amigas" means "One of my friends". Either way is fine. Any of these translations would work. llevar/tener puesta -> have on (clothing). "puesta" here is an adjective and changes according to gender.
Una amiga mía lleva mi chamarra.
Una amiga mía lleva puesta mi chamarra.
Una amiga mía tiene puesta mi chamarra.
One of my embarassing linguistic moments in Chile was when I referred to my new Argentine jacket as a "saco" (then current Bs As idiom) only to find that in Santiago a "saco" was a handbag. Oops!
una de mis amigas lleva mi chaqueta. Una amiga mía lleva o está llevando mi chaqueta