endless telephone call / la llamada telefónica sin fin
Well just keep the telephone conversation so it never, never ends. You can write in English or Spanish, what you need to practice more. There will always be 2 people: Alexander (A) and Brenda (B). Make up the answer or the question and remember never let this phone call ends.
- (A) Hello? it's you Brenda?
Now it's your turn, answer as if you were Brenda... good luck!
14 Answers
B - 3:30 es bueno. ¿Comó largo?
(A) Un latte largo, con tres sobres de azúcar morena. ¡Gracias, eres lo máximo, Brenda!
Por cierto, ¿necesitas que los niños lleven alguna cosa?
Pues me parece fenomenal pero no me has dicho cómo tomas el café...para saberlo cuando nos veamos..digo
(A), ¡Ah, los niños! Si, los llevo a eso de las 3:15, ¿te parece?
(B) Está bien. Lo haré. ¿A qué hora los vas a traer?
(A) ¿Cómo!?? ¿Qué quieres decir "llevarlos aquí"? ¿A quiénes? Ohhh - ¡necesito más café!
Café? hmm, ¿cómo lo quieres? con leche, cortado, solo??
Hmm, largo? NI idea, pero podemos ir al cine
A- How about at 3:30 PM?
B - ¿A qué hora? Estoy ocupada por la mañana.
A- I wanted to know if you could take care of my children since I'm going to the dentist.
Es Alexander aqui. ¿Eres ocupada el sabado que viene?
B- Depende... ¿Qué tienes en mente?
(B) Si, Soy yo, Brenda. ¿Quién está llamando?