Su madre esta habituada a los peligros y problemas de esta vida; Corrections? Improvements? either language
scene 48 escena ***************************************************
Su madre esta habituada a los peligros y problemas de esta vida;
ella es una mujer orgullosa y acostumbrada a cuidar bien a su hijo.
His mother is fussy and conscientious inured to hardship and trouble;
she is a proud woman and accustomed to taking very good care her son.
La madre estaba acostumbrada a ser golpeada por el padre cuando estaba
durante un episodio de borrachera; hace mucho aceptó que casarse por
el civil es una cosa; pero cuando te casas por la iglesia es destino.
The mother was used to being slapped around by the father
when he was on a drinking episode; she'd long ago accepted
that being marríed in the civil law, that is one thing;
but when you are marríed by the church, that is destiny.
Él le golpeo la idea a ella de quién era el jefe hace mucho tiempo
y ella lo soportó y aguantó sobrellevandolo por los buenos tiempos.
She had accepted the idea that he was the boss a long time ago
and she has endured, and lived for the times of peace and calm.
el alcoholismo del padre se ha hecho un molde venerable y picaresco;
el viejo esta bebiendo aguardiente mesclado con refresco de naranja.
the father's alcoholism had been cast in a venerable picaresque mold;
the old man is drinking sugar cane alcohol mixed with orange soda pop.
2 Answers
Su madre está habituada a los peligros y problemas de esta vida;
ella es una mujer orgullosa y acostumbrada a cuidar bien a su hijo.
La madre estaba acostumbrada a ser golpeada por el padre
durante algún episodio de borrachera; hace mucho ella había aceptado
que casarse por el civil es una cosa; pero cuando te casas por la iglesia es el destino.
Ella había aceptado hace mucho tiempo la idea que él era el jefe y lo había
soportado y aguantado por los buenos tiempos.
El alcoholismo del padre se había fundido en un molde respetable y picaresco;
el viejo está bebiendo aguardiente mezclado con refresco de naranja.
scene 48 escena ***************************************************
Su madre está habituada a los peligros y problemas de esta vida;
ella es una mujer orgullosa y acostumbrada a cuidar bien a su hijo.
His mother is fussy and conscientious inured to hardship and trouble;
she is a proud woman and accustomed to taking very good care her son.
La madre estaba llegaba a ser golpeada por el padre cuando estaba durante
algún episodio de borrachera; hace mucho ella había aceptado que casarse por
el civil es una cosa; pero cuando te casas por la iglesia es el de destino.
The mother was used to being slapped around by the father
when he was on a drinking episode; she'd long ago accepted
that being marríed in the civil law, that is one thing;
but when you are marríed by the church, that is destiny.
Ella había aceptado hace tiempo la idea que él era el jefe
y ella lo había soportado y aguantado por los buenos tiempos.
She had accepted the idea that he was the boss a long time ago
and she has endured, and lived for the times of peace and calm.
el alcoholismo se habia fundido en un molde venerable y picaresco;
el viejo está bebiendo aguardiente mesclado con refresco de naranja.
the father's alcoholism had been cast in a venerable picaresque mold;
the old man is drinking sugar cane alcohol mixed with orange soda pop.