¿Cómo se dice "I wish you were with me" en español?
¿Cómo se dice "I wish you were with me" en español?
5 Answers
Ojalá que estuvieras aquí conmigo... it's kind of like saying "I wish to God that you were here."
I had a hard time realizing why the were had to be past tense (subjunctive).
If you were saying I wish that we were together now or that I wish that I had your support or backing at this time you would be talking about wanting to be together in the present.
After all, you can say " I hope that we are together."
It took me a moment to realize that the "were" is used to express contrary- to- fact; not past tense.
Quisiera que estuvieras aquí conmigo..
SIGH...awwww...
Quiziera que estuvieras a mi lado.
Hi Miss. Welcome to the forum.
Please remember to use proper spelling and punctuation in your posts. Thanks!