Is saying "te amo" stronger or more appropriate for some than "te quiero"?
Is saying "te amo" stronger or more appropriate for some than "te quiero"?
4 Answers
te amo = I love you, te quiero = I love you, i adore you so i would say that te quiero is alot stronger
I've seen different answers to this question. I think it depends on where you are. By example, in Argentina, we usually don't use "te amo". Doing so, you would sound like you are in a soap opera.
HI hanley, Welcome to Spanishdict
Please make a search, you will find lots of threads open on this topic.
thanks
Just joshing, but from what I've seen of some wonderfully amusing Argentine films, the entire country seems a bit like a soap opera!
And, hey!
I wanna go there!
Badly!