Home
Q&A
Ti amo mia dolce, ma a volte il mio cuore è pieno di confusione, come u contribuire alla causa. Il dolore dell'amore insopportabile ma voglio rimediare. Si prega di amore mio id morire senza te.

Ti amo mia dolce, ma a volte il mio cuore è pieno di confusione, come u contribuire alla causa. Il dolore dell'amore insopportabile ma voglio rimediare. Si prega di amore mio id morire senza te.

0
votes

Ti amo mia dolce, ma a volte il mio cuore è pieno di confusione, come u contribuire alla causa. Il dolore dell'amore insopportabile ma voglio rimediare. Si prega di amore mio id morire senza te.

2612 views
updated NOV 6, 2009
posted by 0042d244

3 Answers

0
votes

I believe you are right Kim

I love you my cake, but sometimes my heart is full of confusion, as u to contribute to the cause. The pain dell' insopportabile love but I want to make up for. Mine prays itself of love id to die without you

This was from a translator I had. It is a bit loose but it is from Italian to English.

updated NOV 6, 2009
posted by jamesgv0r
yes, i pretty much got the same thing from an online translator. - Kim121, NOV 6, 2009
Thanks for the help all - 0042d244, NOV 6, 2009
0
votes

This is italian isn't it? I'm not sure what you are asking with your sentence.

updated NOV 6, 2009
posted by Kim121
Thanks for the help all - 0042d244, NOV 6, 2009
0
votes

LOL. I don't have a flag for "wrong language"! big surprise

updated NOV 6, 2009
posted by Stobber
Thanks for the help all - 0042d244, NOV 6, 2009
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.