Necesito ayuda con esta frase!! Ayudame! hablo ingles! solo estoy aprendiendo espanol!
Necesito ayuda con esta frase: "Un resultado natual considerando que las oligarquías gobernantes, carentes de sentido de Estado y sometidas desde hace un siglo a la hegemonía de EEUU (con la singularidad irritante de Cuba,) se limitarion a aplicar las políticas económicas y socials trazadas por el imperio, con resultados catastróficos para sus países." No entiendo estas palabras: sometidas, trazadas, imperio.
Y no entiendo estas frases: "carentes de sentido de Estado" "desde hace un siglo" "se limitaron a aplicar las políticas economicas." Que es una politica economica? I know its a political economy...but I don't even understand what he is referring to? I mean...am I translating that wrong??
1 Answer
sometidas - submissed trazadas - traced imperio - empire
"carentes de sentido de Estado" - "lacking of sense of a State" "desde hace un siglo" - "since a century ago" "se limitaron a aplicar las políticas económicas" - "they limited themselves to apply the economic policies". Means those countries applied the economic policies ordered by the USA with bad results for them.