acuesto a las 10:00 and me acuesto a las 10:00 is the same?
acuesto a las 10:00 and me acuesto a las 10:00 is the same?
4 Answers
Do you want to say "I go to bed at 10? if so - "me acuesto a las diez." If you want to say "I put him to bed at ten" you would say "Lo acuesto (or acuesto a él) a las diez.
Do you see the difference as pointed out by mountaingirl
Acostar - to put to bed
Acostarse - to put yourself to bed or to go to bed.
No...I don't believe that they are. When you say
Me acuesto a las 10:00 the verb is being used reflexively (subject is the same entity as the direct object) you are saying "I go (myself) to bed at 10:00," but when you say acuesto a las 10:00 you are lacking the necessary direct object (The verb is used transitively and so requires a direct object). By saying acuesto a las 10:00 you are leaving off the direct object and you don't know if you are sending yourself to bed (reflexive) or if you are sending someone else to bed (transitive). Without the direct object, the sentence becomes ambiguous and should not be said this way. If you are not going to use the verb (acostar) reflexively then you would need to say something like, acuesto a tus niños a las 10:00 (I sent your children to bed at 10:00) or Los acuesto a las 10:00 (I sent them to bed at 10:00).
if i say only acuesto what does it means?
First, try to remember that if a verb does not have an intransitive usage then you cannot omit the direct object. With the verb acostar you are
putting somebody to bed...........or
I put __________ to bed.
If you say acuesto then you beg the question "Who did I put to bed?"
In English, you wouldn't say I put to bed
And in Spanish you wouldn't say the equivalent acuesto.
It would not be a complete sentence in either language.
In both cases you have to explicitly state who you are putting to bed (whether it be yourself or someone else).