HomeQ&Ahasta el infinitote mando un besote con lo mas linpio de mi corasozon

hasta el infinitote mando un besote con lo mas linpio de mi corasozon

0
votes

I can not figure out the word "linpio" used in this sentence "hasta el infinitote mando un besote con lo mas linpio de mi corasozon. I realize some spelling errors but cannot translate completely

2844 views
updated OCT 5, 2009
posted by Jande

1 Answer

0
votes

Limpio means clean but the commonly used word in such a phrase is "profundo" (deep). In this instance limpio can be translated as pure.

The more popular phrase goes like this:

"Te mando (envío) un besote desde lo más profundo de mi corazón"

Your version reads: "Te envío un besote desde el infinito de lo más (limpio-puro) profundo de mi corazón" --- "I send you a big (endless---infinito) kiss from the (purest) (or deepest) (part) of my heart".

Your version is more original, I like it.

updated OCT 5, 2009
edited by 00b83c38
posted by 00b83c38
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS