Spanish Word of the Day

Boost your vocabulary!
Sign up to get the SpanishDict Word of the Day in your inbox!
Aug
11

la trancadera

traffic jam
Examples
  1. Con todo y la trancadera en Miraflores, llegamos temprano al trabajo.
    Despite the traffic jam in Miraflores, we got to work early.
  2. Para los que no logran llegar a La Paz por la trancadera, se transmitirá el evento en línea.
    For those who can't get to La Paz because of the traffic jam, the event will be broadcast online.
Aug
10

estar camote de

to be crazy about
Examples
  1. Anita está camote de Mario.
    Anita is crazy about Mario.
  2. Se ve qué estás camote de la Alicia.
    I can tell you're crazy about Alicia.
Aug
9

el/la yeyé

rich kid
Examples
  1. Luis no es una mala persona, pero es un yeyé que jamás ha tenido que trabajar en su vida.
    Luis isn't a bad person, but he is a rich kid who's never had to work in his life.
  2. ¿Por qué esa escuela es tan cara? - Bueno, es que ahí van todos los yeyés.
    Why is that school so expensive? - Well, all the rich kids go there.
Aug
8

el mopri

buddy
Examples
  1. No te preocupes, mopri. Vamos a encontrar una solución a tu problema.
    Don't worry, buddy. We'll find a solution to your problem.
  2. ¿Qué pasa, mopri? ¿Por qué esa cara?
    What's up, buddy? Why the long face?
Aug
7

tildearse

to stop working
Examples
  1. Juan, tu computadora no prende. - No te preocupes. Esa vaina se tildeó hace rato.
    Juan, your computer is not turning on. - Don't worry. That thing stopped working a while ago.
  2. Mi celular se acaba de tildear. - ¡Ay, no! Y apenas te lo compraste la semana pasada.
    My cellphone just stopped working. - Oh no! And you only bought it last week.
Aug
6

la chantin

house
Examples
  1. Hay un restaurante chino muy bueno al lado de mi chantin.
    There's a really good Chinese restaurant next to my house.
  2. ¿Adónde van? - Vamos al cine y después a la chantin de Mario.
    Where are you going? - We're going to the movies, and then to Mario's house.
Aug
5

echar un cinco

to take a nap
Examples
  1. Papá, ¿me vas a ayudar a hacer la tarea? - Sí, hijo. Solo déjame echar un cinco y te ayudo.
    Dad, are you going to help me do my homework? - Yes, son. Just let me take a nap and I'll help you.
  2. La verdad es que ni me di cuenta cuando los ladrones entraron a la casa. Estaba echando un cinco.
    The truth is I didn't even notice when the burglars entered the house. I was taking a nap.
Aug
4

¡Chuleta!

Wow!
Examples
  1. A Juan le robaron el carro. - ¿De vuelta? ¡Chuleta! Ese man está salado.
    Juan's car was stolen. - Again? Wow! That guy is really unlucky.
  2. ¡Chuleta! ¡Qué golazo! Ese Cristiano es muy bueno.
    Wow! What an amazing goal! That Cristiano is really good.
Aug
3

¿Qué xopá?

What's up?
Examples
  1. ¡Carlos! ¿Qué xopá? Hace tiempo que no te veía. ¿Cómo va todo?
    Carlos! What's up? Long time no see. How's everything going?
  2. ¿Aló? ¿Este es Jorge? - Sí, Ana, soy yo. ¿Qué xopá?
    Hello? Is this Jorge? - Yes, Ana, it's me. What's up?
Aug
2

dar muela

to talk
Examples
  1. Siempre que me llama Armando, es para dar tremenda muela.
    Every time Armando calls me, he talks my ear off.
  2. Como le gusta dar muela a Jenny. Se cree la última Coca-Cola del desierto.
    Jenny sure loves to talk. She thinks she's the best thing since sliced bread.