tranquila is the feminine form of tranquilo.

tranquilo

  
tranquilo
adjective
1. (serene) 
a. calm 
El mar estaba tranquilo el día que fuimos a Cozumel.The sea was calm the day we went to Cozumel.
b. quiet 
Federico vive en un barrio tranquilo.Federico lives in a quiet neighborhood.
c. peaceful 
Me gusta escuchar música tranquila antes de dormir.I like listening to peaceful music before going to sleep.
2. (free from anxiety or worry) 
a. quiet 
Me gusta llevar una vida tranquila.I like to live a quiet life.
b. relaxed 
Estaré más tranquila cuando aterrices.I'll be more relaxed once you land.
c. calm 
Son un grupo de niños tranquilos y trabajadores.They're a calm, hard-working group of kids.
3. (carefree) 
a. laid-back 
Mi hijo es un joven muy tranquilo.My son is a laid-back young man.
b. unfazed 
Ayer nos robaron en el centro, y Teresa se quedó bien tranquila.Yesterday we got robbed downtown, and Teresa was totally unfazed.
adverb
4. (colloquial) (at least) (Mexico) 
a. easily 
Esa camioneta te cuesta tranquilo unos $60,000.The truck costs $60,000 easily.
interjection
5. (used to tell someone to be calm) 
a. calm down 
Tranquilo, amigo.Calm down, buddy.
b. don't worry 
Tranquila, tu mamá está por llegar.Don't worry, your mom will be here any second.
c. relax 
¡Tranquilo! No te alteres tanto.Relax! Don't get so upset.
tranquilo
adjective
1. (sosegado; lugar, música, vida) 
a. quiet, peaceful 
2. (ambiente, tono de voz) 
a. quiet, calm 
3. (mar) 
a. calm 
4. (viento) 
a. gentle 
¡(tú) tranquilo!don't you worry!
5. (sin preocupaciones) 
a. relaxed, calm 
no estoy tranquilo hasta que no llega a casaI can't relax until she gets home
dejar a alguien tranquiloto leave somebody alone
6. (sin culpabilidad) 
a. untroubled 
7. (conciencia) 
a. clear 
tengo la conciencia tranquilamy conscience is clear
8. (despreocupado) 
a. casual, laid-back 
quedarse tan tranquilonot to bat an eyelid
tranquiloa tranquila
adjective
1 (plácido) [+sitio, momento] quiet; peaceful; [+mar] calm
se fueron a vivir a un pueblecito tranquilo they went to live in a quiet o peaceful little village; una tarde tranquila a quiet o peaceful afternoon
2 (sosegado) calm
es una persona muy tranquila she's a very calm person; el día del examen estaba bastante tranquilo the day of the exam I was quite calm
estuvo muy tranquilo en la entrevista
contestó muy tranquilo a todas las preguntas he answered all the questions calmly
3 (sin preocupación)
estad tranquilos que yo me encargo de todo don't worry, I'll look after everything; tú estáte tranquilo hasta que yo vuelva you stay put till I come back
mientras no lo hagan, todos tranquilos estate tranquilo en la cama y se te pasará el dolor
¡deja ya tranquilo al pobre chico! leave the poor boy alone!; ¡tranquilo, no merece la pena enfadarse! calm down! there's no point getting annoyed; ¡eh, tranquilo, sin empujar! hey, easy does it! no pushing!; tener la conciencia tranquila to have a clear conscience
4 (descarado)
¡mira que es tranquila! todos esperando y ella como si nada nothing seems to bother her! everyone's waiting and she couldn't care less; se quedó tan tranquilo he didn't bat an eyelid; lo ha suspendido todo y él tan tranquilo he's failed the lot, but it doesn't seem to worry him
¡es una tranquila de cuidado! aún no ha acabado los deberes she's not bothered about anything, that one, she still hasn't finished her homework!
Examples
Loading...
Search history
Did this page answer your question?