tragar

tragar
transitive verb
1to swallow (ingerir, creer)
2to swallow up (absorber)
3to put up with (informal) (soportar)
  • no la puedo tragar o no la trago -> I can't stand her
4to devour, to guzzle (informal) (consumir mucho)
  • ¡cómo traga gasolina este coche! -> this car really guzzles petrol! (British), this car is a real gas-guzzler! (United States)
intransitive verb
5to swallow (ingerir)
6to give in (informal) (acceder)
tragarse
pronomial verb
1to swallow (ingerir, creerse)
  • se tuvo que tragar sus propias palabras (figurative) -> he had to swallow his words
  • se tragó el cuento -> he swallowed the story
2to swallow (disimular) (orgullo); to choke back (lágrimas)
3(informal) (soportarse)
  • no se tragan -> they can't stand each other

tragar [trah-gar’]
article & verb transitive
1To swallow.
2To devor, to eat voraciously, to glut.
3To swallow up, to ingulf.
4To swallow, to receive or believe without examination.
  • Hacer tragar algo a uno -> to force somebody to listen to something
verb reflexive
5To dissemble, to play the hypocrite; to pocket an affront.
  • Tragar el anzuelo -> (Met.) to allow oneself to be deceived
  • No poder tragar a alguno -> to abhor or dislike one

tragar
verbo:transitivo
1 [+comida, bebida] to swallow
un poco de agua te ayudará a tragar la pastilla the tablet will be easier to swallow with a little water; nunca he visto a nadie tragar tanta comida (familiar) I've never seen anyone put away so much food; (familiar) le molesta la garganta al tragar saliva her throat bothers her when she swallows hard
tragó saliva antes de contestar
me insultó, pero tragué saliva por respeto a su padre he insulted me, but I bit my tongue out of respect for his father
2 (absorber) to soak up
esta tierra traga el agua rápidamente this ground soaks the water up very quickly
3 (familiar) (gastar) to use
este coche traga mucha gasolina this car uses a lot of petrol guzzles petrol;o (familiar)
4 (familiar) (aguantar) [+insultos, reprimenda] to put up with
le ha hecho tragar mucho a su mujer his wife has had to put up with a lot; no puedo tragar a tu hermano I can't stand your brother
5 (familiar) (creer) to swallow; (familiar) fall for; (familiar)
nadie se va a tragar esa historia nobody is going to swallow fall for that story;o (familiar)
verbo:intransitivo
1 (familiar) (engullir)
tu hijo traga que da gusto your son really enjoys loves his food;o
2 (familiar) (creer) to swallow; (familiar) fall for; (familiar)
—¿han tragado? —no, no se han creído nada "did they swallow it fall for it?" — "no, they didn't believe a word";o (familiar)
verbo:pronominal
tragarse
1 [+comida, bebida] to swallow
se lo tragó entero he swallowed it whole; el perro se ha tragado un hueso the dog has swallowed a bone; eso me lo trago en dos minutos (familiar) I could put that away in no time; (familiar)
2 (absorber) [+arena, tierra] to soak up; [+mar, abismo] to swallow up; engulf
3 [+teléfono, máquina] to swallow
la máquina del café se me ha tragado todas las monedas the coffee machine has swallowed all my change
4 (aguantar) [+insultos, reprimenda] to put up with
tuvo que tragarse las amenazas de su jefe he had to put up with his boss's threats; siempre tengo que tragarme los problemas de los demás I always have to sit and listen to other people's problems; pone la tele y se traga todo lo que le echen he puts the TV on and watches anything that's on
5 (familiar) (creer) to swallow; (familiar) fall for; (familiar)
se tragará todo lo que se le diga he'll swallow fall for whatever he's told;o (familiar)
6 (reprimir)
tragarse las lágrimas to hold back one's tears; tragarse el orgullo to swallow one's pride

Verb Conjugation for "tragar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo trago tragué tragaba tragaré trague
tragas tragaste tragabas tragarás tragues
Ella/Él/Usted traga tragó tragaba tragará trague
Nosotros tragamos tragamos tragábamos tragaremos traguemos
Vosotros tragáis tragasteis tragabais tragaréis traguéis
Ellos/Ustedes tragan tragaron tragaban tragarán traguen