x

"traduce" is the third person singular present of the verb traducir. View conjugation.

traducir

traducir
transitive verb
1. to translate (a otro idioma)
  • traducir algo del alemán al castellano -> to translate something from German into Spanish
2. to express (expresar)
  • una actitud corporal que traduce aplomo y seguridad -> a posture that conveys composure and self-confidence
intransitive verb
3. to translate (de/a from/into)
traducirse
pronomial verb
1. (a otro idioma)
  • traducirse (por) -> to be translated (by o as)
also:
  • traducirse en -> to translate into (ocasionar)
  • la subida de la inflación se traduce en una pérdida de poder adquisitivo -> the rise in inflation translates into a loss of purchasing power

traducir [trah-doo-theer’]
article & verb transitive
1. To translate, to interpret in another language, 2.
To change, to truck.(Yo traduzco, traduzca; traduje, tradujera; from Traducir. V. CONDUCIR.

Verb Conjugation for "traducir"

Infinitive
traducir
Gerund
traduciendo
Participle
traducido
Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo traduzco traduje traducía traduciré traduzca
traduces tradujiste traducías traducirás traduzcas
Ella/Él/Usted traduce tradujo traducía traducirá traduzca
Nosotros traducimos tradujimos traducíamos traduciremos traduzcamos
Vosotros traducís tradujisteis traducíais traduciréis traduzcáis
Ellos/Ustedes traducen tradujeron traducían traducirán traduzcan
Complete traducir conjugation

"traducir" in the Answers forum

Q: ¿Cómo se traduce "relations/financial communications firm"
A: Firma de relaciones financieras y comunicaciones. Primera firma inversionista nacional de relaciones financieras y comunicaciones.
Q: Como se traduce "featured company"?
A: "Empresa presentada" would work.
Q: Como se traduce aqui ? the bolt-from-the-blue? ?
A: > After the bolt-from-the-blue attacks on the World Trade Center in 1993 and 2001 further disturbed our sense that we understood what was going on in…
Q: "writings"...como se traduce en este sentido?
A: Yes, I wound up using both of those words as follows: Comentar en los textos de Umbral es comentar en sus opiniones e interpretaciones de la obra de otro…
Q: ¿Cómo se traduce "down under"?
A: HI Carla, eso no tiene fácil traducción. Solo lo podemos traducir literalmente: Australia ahí abajo A ver si a alguien se le ocurre algo mejor. He…
Have a Spanish question? Get help from experts!