toque

toque [touk]
sustantivo
1Cofia, toca, especie de gorra de mujer.
2Toca, la alta cofia cónica de los antiguos Dux de Venecia.

toque [təʊk]
noun
gorro de cocinero; (m)

toque
ver tocar
masculine noun
1knock (golpe)
  • dio unos toques en la puerta -> she knocked on the door
2touch (detalle)
  • dar los últimos toques a algo -> to put the finishing touches to something
3warning (aviso)
  • dar un toque a alguien -> to call somebody; (llamar) to prod somebody, to warn somebody (llamar la atención)
  • toque de atención -> warning
4chime (sonido) (de campana); beat (de tambor); blast (de sirena)
  • toque de diana -> reveille
  • toque de difuntos -> death knell
  • toque de queda -> curfew

toque [toh'-kay]
noun
1Touch (acto), the act of touching. (m)
2Ringing of bells. (m)
3A military call by drum or bugle. (m)
4Essay, trial, test. (m)
5Touch-stone. (m)
6Experience, proof. (m)
7Aid, assistance, or inspiration by God. (m)
8Blow given to anything. (Colloquial) (m)
  • Toque de luz -> light in a picture
  • Dar un toque, to give one a trial in any business. El primer -> or el segundo toque (de un tambor), the first or second beat of a drum
  • El último toque (de una campana) -> the last peal of a bell
9. (And.) Turn (vuelta).

toque
sustantivo:masculino
1 (golpecito) tap
le dio un toque en el hombro he gave her a tap on the shoulder; unos toquecitos con la varita y saldrá el conejo a few taps of the magic wand and the rabbit will come out
dar un toque de atención a algn
dar un toque a algn (familiar)
el jefe tuvo que darle un toque de atención por llegar tarde the boss had to pull him up for being late; te van a dar un toque si sigues portándote mal you'll get a telling-off if you keep behaving badly
2 (sonido) [de campana] chime; ring; [de reloj] stroke; [de timbre] ring; [de tambor] beat
al toque de las doce on the stroke of twelve; dar un toque a algn (por teléfono) to give sb a bell; (familiar)
dame un toque cuando vengas por Madrid
toque de diana reveille
toque de difuntos death knell
toque de oración call to prayer
toque de queda curfew
toque de retreta retreat
toque de silencio lights out
3 (detalle) touch
el toque personal the personal touch; faltan algunos toques para completarlo it still needs a few touches to finish it off; dar el último toque los últimos toques a algoo to put the finishing touch touches to sth;o
4 (Arte) [de color, brillo] touch
toque de luz highlight
5 (Química) test
6 (anticuado) (quid) crux; essence
ahí está el toque that's the crux of the matter
7 (And) (vuelta) turn

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw