rumble

rumble
noun
1. (low sound) 
Every 10 or 15 minutes, the rumble of the subway could be heard beneath their apartment.Cada 10 o 15 minutos, se oía el retumbo del metro abajo de su departamento.
The family was alarmed by the rumble they heard from the alley.La familia se asustó del ruido sordo que se escuchó en el callejón .
My mother ran out to take the clothes off the line when she heard the rumble of thunder.Mi madre corrió a recoger la ropa del tendedero cuando oyó el estruendo del trueno.
2. (figurative) (negative response) 
a. el murmullo (M) (figurative) 
The supervisor was becoming increasingly agitated by the rumbles of discontent from his employees.El supervisor estaba cada vez más agitado por los murmullos de insatisfacción de los empleados.
3. (colloquial) (fight) 
a. la pelea (F) 
My two brothers got into a rumble after one tattle tailed on the other.Mis dos hermanos se pusieron en pelea cuando uno habló mal del otro.
intransitive verb
4. (to make a noise) 
a. retumbar 
Thunder rumbled and the clouds opened, unleashing a downpour on the wedding.Los truenos retumbaron y se abrieron las nubes, desatando un aguacero en la boda.
The guns that began to rumble told the women and children that the battle had started.Las armas que empezaron a hacer un ruido sordo les hizo saber a las mujeres y a los niños que la batalla había comenzado.
c. sonar (colloquial) 
I've got to get some grub; my belly is starting to rumble.Necesito algo de comer que mi panza está sonando.
5. (to fight) 
a. pelear 
Matt and Brad started to rumble and no one could stop them before they got hurt.Matt y Brad empezaron a pelear y nadie pudo separarlos antes de que se lastimaran.
transitive verb
6. (colloquial) (to catch in the act) (United Kingdom) 
a. pillar (colloquial) 
Adam's teacher rumbled him cheating on the test.La profe de Adam lo pilló copiando en el examen.
b. cachar (colloquial) (Latin America) 
It was awful when Jacob rumbled his wife cheating on him.Fue horrible cuando Jacob cachó a su esposa poniéndole el cuerno.
c. calar (colloquial) 
If the police rumble us, we'll be in serious trouble.Si la policía nos cala, tendremos un problema serio.
d. descubrir 
The president would have gotten away with it if one of the accountants hadn't rumbled his scheme.El presidente se habría salido con la suya si uno de los contadores no hubiera descubierto su trama.
rumble
Noun
1. (of thunder, gunfire) 
a. el rugido m, retumbo (M) 
2. (of cart) 
a. el fragor m, estrépito (M) 
3. (of stomach) 
a. el gruñido (M) 
rumbles of discontentmurmullos de insatisfacción
transitive verb
4. (colloquial) (United Kingdom) 
a. pillar, descubrir (el juego a) (see through) 
we've been rumblednos han pillado or
intransitive verb
5. (thunder) 
a. retumbar 
6. (stomach) 
a. gruñir 
to rumble pastpasar rugiendo
rumble [ˈrʌmbl]
noun
[of traffic etc] ruido (m) sordo; retumbo (m); rumor (m); [of thunder etc] estruendo (m); [of tank, heavy vehicle] estruendo (m)
rumbles of discontent murmullos (m) de descontento
intransitive verb
[+thunder] retumbar; [+guns] hacer un ruido sordo; [+stomach] sonar; hacer ruidos
the train rumbled past el tren pasó con estruendo
modifier
rumble seat (n) (US) (Aut) asiento (m) trasero exterior
rumble strip (n) banda (f) sonora
rumble [ˈrʌmbl]
transitive verb
(Britain) calar; pillar
we've been rumbled nos han calado or pillado; I soon rumbled what was going on pronto me olí lo que estaban haciendo
Search history
Did this page answer your question?