remain
copular verb
1. (to continue to be) 
Please remain silent and listen to the instructions.Por favor, permanezcan en silencio y escuchen las instrucciones.
b. seguir 
You are going to remain broke until you get a job.Vas a seguir pelado hasta que consigas un trabajo.
Josh and Judy remained friends forever.Josh y Judy siguieron siendo amigos para siempre.
Passenger safety remains a priority for our airline.La seguridad de los pasajeros sigue siendo una prioridad para la aerolínea.
intransitive verb
2. (to stay) 
a. quedarse 
I'll remain here while you go out.Me quedaré aquí mientras tú sales.
Jessica's mother wants her to remain at home until she's married.La mamá de Jessica quiere que permanezca en casa hasta que se case.
3. (to be left) 
a. quedar 
Only five kilometers remained in their journey.Solo les quedaban cinco kilómetros de viaje.
b. restar 
The boss explained to them that a lot of work remained to be done.Su jefe les explicó que restaba mucho trabajo por hacer.
remain
intransitive verb
1. (stay behind) 
a. permanecer, quedarse 
2. (be left) 
a. quedar 
it remains to be seenqueda or está por ver
3. (continue to be) 
a. seguir siendo 
to remain silentpermanecer callado(a)
to remain faithful topermanecer fiel a
remain [rɪˈmeɪn]
intransitive verb
1 (be left) quedar
little now remains of the old city poco queda ya del casco antiguo; the few pleasures that remain to me los pocos placeres que me quedan
take 2 from 4, 2 remain what remained of his hair he kept cut very short
much remains to be done queda mucho por hacer; nothing remains to be said no queda nada por decir; no hay nada más que decir; nothing remains but to accept no queda más remedio que aceptar; it only remains to thank you solo queda darle las gracias; that remains to be seen eso está por ver
it remains to be seen whether ... it remains to be seen what the long term effects will be it remains to be seen whether the cease-fire will last major questions remain to be answered about his work.. huge amounts of weapons remain to be collected
2 (continue to be) seguir; continuar
the problem remains unsolved el problema sigue or continúa sin resolverse; he remained a formidable opponent siguió or continuó siendo un rival formidable; to remain seated/standing permanecer sentado/de pie; to remain faithful to sb seguir or permanecer fiel a algn; they remained silent permanecieron en silencio; the government remained in control el gobierno mantuvo or sostuvo el control; the two men have remained friends los dos hombres han seguido siendo amigos; if the weather remains fine si el tiempo sigue bueno
it remains the same the situation remains tense it remains possible that bad weather could tear more holes in the tanker's hull she remained true to her principles the question remains as to why he left the decision so late the man, who wished to remain anonymous, told the newspaper that... her identity remains a mystery keeping the roads open remains a problem will Germany remain a member of NATO? her reasons for doing it remain unclear our policy remains unchanged that part of the armed forces that remains loyal to the president that is how it has been and that is the way it will always remain
the fact remains that ... (referring to previous statement) no es menos cierto que ...; sigue siendo un hecho que ...
the fact remains that inflation is unacceptably high..
3 (stay) quedarse
we remained there three weeks nos quedamos allí tres semanas
how long do you expect to remain? it will remain in my memory he will have to remain in hospital for at least 10 days from time to time, James remained at home with his family the ship's captain risked his life remaining on board
to remain behind (gen) quedarse; (after school) quedarse después de las clases
he remained behind to guard the prisoners I had to remain behind and write out the school's code of conduct ten times
4 (in letters)
I remain, yours faithfully le saluda atentamente
Examples
Search history
Did this page answer your question?