muffle
transitive verb
1. (to deaden the sound of) 
Angela put a towel under the door to muffle the noise from her neighbors.Ángela puso una toalla bajo la puerta para amortiguar el ruido de sus vecinos.
2. (to wrap up) 
a. abrigar 
Cristina muffled her kids before going out to play in the snow.Cristina abrigó a sus hijos antes de salir para jugar en la nieve.
b. envolver 
She came into the restaurant all muffled up in a fur coat.Entró en el restaurante envuelta en un abrigo de piel.
c. tapar 
She muffled her shoulders with a blanket.Se tapó los hombros con una manta.
d. embozar 
The soldier muffled his face to protect himself from the wind.El soldado se embozó la cara para protegerse contra el viento.
3. (to wrap up to deaden the sound of) 
a. enfundar 
Caleb muffles his drum set after practicing.Caleb enfunda su batería después de practicar.
4. (to suppress) 
a. sofocar 
I tried to muffle my anger when I heard the court's decision.Intenté sofocar mi ira cuando me enteré del veredicto de la corte.
b. sofocar 
We believe that children shouldn't be forced to muffle their emotions.Creemos que no se debería obligar a los niños a reprimir sus emociones.
muffle
transitive verb
1. (deaden sound of) 
a. amortiguar 
to muffle oneself upabrigarse bien
muffle [ˈmʌfl]
transitive verb
1 (deaden) [+sound] amortiguar
2 (wrap warmly) (also muffle up) abrigar
to muffle o.s. (up) abrigarse
3 (cover) [+oars, drum, hooves] enfundar para amortiguar el ruido; (para amortiguar el ruido)
he muffled the receiver (Telec) tapó el auricular con la mano
Search history
Did this page answer your question?