let out
transitive verb phrase
1. (to utter) 
a. soltar 
The little girl let out a scream of fright when the dog ran up to her.La niña soltó un grito de terror cuando el perro corrió hacia ella.
2. (to allow to leave) 
They won't let her out of the hospital until she can walk on crutches.No la van a dejar salir del hospital hasta que pueda caminar con muletas.
b. soltar 
You left that gate open and let the sheep out, didn't you?Dejaste la tranquera abierta y soltaste las ovejas, ¿verdad?
3. (to allow to flow out) 
Don't leave the oven door open. You'll let all the heat out.No dejes abierta la puerta del horno. Vas a dejar salir todo el calor.
b. expulsar 
Take a deep breath and let it out slowly.Respira hondo y expulsa el aire lentamente.
4. (to reveal) 
a. revelar 
In his speech, the minister let out that they are going to increase the VAT.En su discurso, el ministro reveló que van a aumentar el IVA.
5. (to make wider) 
a. ensanchar 
I've put on so much weight I need to let these pants out.Engordé tanto que necesito ensanchar este pantalón.
b. agrandar 
When cutting out the dress pattern, you can let it out or take it in where indicated.Al recortar el patrón para el vestido, puedes agrandar o achicarlo donde se indica.
6. (to free from captivity) 
a. liberar 
He was sentenced to seven years, but they let him out after four and a half.Lo condenaron a siete años de cárcel, pero lo liberaron después de cuatro años y medio.
7. (to exempt) 
a. eximir 
Luckily, my mother found a friend who could take her, so that lets me out of doing it.Por suerte, mi madre tenía una amiga que la pudo llevar, y eso me exime de hacerlo.
intransitive verb phrase
8. (to come to an end) (United States) 
a. terminar (school) 
The traffic is always bad when the schools are letting out.Siempre hay mucha congestión del tráfico cuando terminan los colegios.
let out
transitive verb phrase
1. (release) 
a. dejar salir 
to l out the air from somethingdesinflar or deshinchar algo
to l out a yellsoltar un grito
2. (jacket, trousers) 
a. agrandar 
3. (rent out) 
a. alquilar 
let out
transitive verb
1 (allow to leave) [+visitor] acompañar a la puerta; [+prisoner] poner en libertad; [+penned animal] dejar salir
I'll let you out te acompaño a la puerta; the watchman let me out el vigilante me abrió la puerta (para que pudiera salir); let me out! ¡déjenme salir!; he let himself out quietly salió sin hacer ruido; can you let yourself out? ¿hace falta que te acompañe a la puerta?; they are let out of school at four salen de la escuela a las cuatro; to let the air out of a tyre desinflar or deshinchar un neumático; to let the water out of the bath dejar salir el agua de la bañera
to let the cat out of the bag descubrir el pastel
2 (reveal) [+secret, news] contar; revelar
don't let it out that ... no digas que ...; no cuentes que ...
3 (release) dispensar; eximir
they won't let me out of the contract no me van a dispensar or eximir de las obligaciones contractuales
his alibi lets him out if it's a bachelor you need, that lets me out
4 (enlarge) [+dress, skirt] ensanchar
to let out a seam soltar una costura
if you get any fatter, I'll have to let out your skirt to let one's belt out by 2 holes
5 especially (Britain) (rent out) alquilar
we could always let a room out to students
6 (utter)
to let out a cry/sigh dar un grito/un suspiro
7 (Aut) [+clutch] soltar
Examples
Search history
Did this page answer your question?