cause
noun
1. (origin) 
a. la causa (F) 
The treatment will depend on the cause of the infection.El tratamiento dependerá de la causa de la infección.
2. (reason) 
a. el motivo (M) 
Having a birthday is a cause for joy, not sadness!Cumplir años es motivo de alegría, ¡no de tristeza!
b. la razón (F) 
There's no cause for concern; he's making a good recovery.No hay razón para preocuparse; se está recuperando bien.
3. (ideal) 
a. la causa (F) 
My friend went to Africa as a volunteer for a good cause.Mi amiga se fue a África como voluntaria por una buena causa.
4. (legal) 
a. la causa (F) 
You will need to prove that you have been dismissed without due cause.Tendrá que demostrar que la han despedido sin una causa justificada.
b. el caso (M) 
Who will plead your cause? - I'm a lawyer, so I'll do it myself.¿Quién defenderá tu caso? - Soy abogada, así que lo haré yo misma.
transitive verb
5. (to occasion) 
a. causar 
The investigation concluded that the fire was caused by an electrical failure.La investigación concluyó que el incendio fue causado por un fallo eléctrico.
b. provocar 
If you keep texting while you're driving, you're going to cause an accident.Si sigues mandando mensajes de texto mientras vas manejando, vas a provocar un accidente.
c. ocasionar 
A change in pressure can cause discomfort in the ears.Un cambio de presión puede ocasionar molestias a los oídos.
d. hacer que 
The storm caused the game to be cancelled.La tormenta hizo que se cancelara el partido.
cause
Noun
1. (origin) 
a. la causa (F) 
cause and effectcausa y efecto
2. (reason) 
a. la motivo m, razón (F) 
to have good cause for doing somethingtener un buen motivo para hacer algo
his condition is giving cause for concernsu estado es preocupante
3. (purpose, mission) 
a. la causa (F) 
to make common causehacer causa común
it's all in a good causees por una buena causa
transitive verb
4. (general) 
a. causar, provocar 
to cause troublecrear problemas
to cause somebody to do somethinghacer que alguien haga algo
cause [kɔːz]
noun
1 (origin) causa (f); (reason) motivo (m); razón (f)
cause and effect (relación de) causa y efecto; with good cause con razón; to be the cause of ser causa de; there's no cause for alarm no hay por qué inquietarse; to give cause for complaint dar motivo de queja; you have cause to be worried usted tiene motivo para estar preocupado; to show cause aducir argumentos convincentes
2 (purpose) causa (f)
in the cause of justice por la justicia; to make common cause with hacer causa común con; it's all in a good cause se está haciendo por una buena causa; to die in a good cause morir por una causa noble; to take up sb's cause apoyar la campaña de algn
3 (Jur) causa (f); pleito (m)
transitive verb
causar; provocar; [+accident, trouble] causar
I don't want to cause you any inconvenience no quisiera causarle ninguna molestia; to cause sb to do sth hacer que algn haga algo
modifier
cause célèbre (n) pleito (m) or caso (m) célebre
Examples
Search history
Did this page answer your question?