time
noun
1. (past, present, future) 
a. el tiempo (M) 
The machine he built allows him to travel through time.La máquina que construyó le permite viajar en el tiempo.
2. (time of day) 
a. la hora (F) 
Do you remember what time it was exactly?¿Recuerdas qué hora era exactamente?
3. (occasion) 
a. la vez (F) 
This is the first time I've been to New York.Es la primera vez que voy a Nueva York.
4. (period) 
a. el tiempo (M) 
There's not much time left until my dance performance begins.No queda mucho tiempo para que empiece mi espectáculo de danza.
5. (point of time) 
At this time, the duke should be arriving at his estate for dinner.En este momento, el duque debe de llegar a su finca para cenar.
6. (era) 
a. la época (F) 
My four years in college were the best time of my life.Mis cuatro años en la universidad fueron la mejor época de mi vida.
7. (music) 
Playing in 3/4 time is no more difficult than 4/4 time.Tocar en un compás de 3/4 no es más complicado que hacerlo en un compás de 4/4.
transitive verb
8. (to measure time) 
He timed how long it took me to finish the exam.Cronometró cuánto tardé en terminar el examen.
9. (to be scheduled) 
a. programar 
The Independence Day fireworks are timed to start at nine o'clock.Los fuegos artificiales del día de independencia están programados para empezar a las nueve.
times
preposition
10. (mathematics) 
a. por 
Seven times three is twenty-one.Siete por tres es veintiuno.
time
Noun
1. (in general) 
a. el tiempo (M) 
in timecon el tiempo
in time for something/to do somethinga tiempo para algo/para hacer algo
in good timecon tiempo
she'll do it in her own good timelo hará a su ritmo
all in good time!cada cosa a su (debido) tiempo, todo se andará
he did it in his own timelo hizo fuera de las horas de trabajo
when I have the timecuando tenga tiempo
now my time is my ownahora tengo todo el tiempo del mundo
to take one's time (doing something)tomarse (uno) su tiempo (para hacer algo)
you took your time!¡has tardado mucho!
it takes timelleva tiempo
I've no time for himno me cae nada bien
in no time at all, in next to no timeen un abrir y cerrar de ojos
time is getting onno queda mucho tiempo
time's up!¡se acabó el tiempo!
2. (colloquial) 
a. no direct translation 
to do timepasar una temporada a la sombra
if I had my time over againsi pudiera vivir otra vez
time will tellel tiempo lo dirá
3. (prov) 
a. no direct translation 
time is moneyel tiempo es oro
time bombbomba de relojería
4. (fig) 
a. no direct translation 
to be sitting on a time bombestar (sentado(a)) sobre un volcán
time frameplazo de tiempo
time travelviajes en el tiempo
5. (fig) 
a. no direct translation 
to be in a time warpseguir anclado(a) en el pasado
6. (period) 
a. no direct translation 
in a short timedentro de poco
in a long timedesde hace (mucho) tiempo
in three weeks' timedentro de tres semanas
to take a long time over something/to do somethingtomarse mucho tiempo para algo/para hacer algo
for some timedurante bastante tiempo
for the time beingpor ahora, por el momento
to have a good timepasárselo bien
to give somebody a hard timehacer pasar a alguien un mal rato
7. (age) 
a. la época (F) 
before my timeantes de mi época
to be ahead of one's timeestar por delante de su tiempo, ser un(a) adelantado(a) de su tiempo
she was a good singer in her timeen sus tiempos fue una gran cantante
to move with the timesir con los tiempos
she's seen a few things in her timeella ha visto unas cuantas cosas en su vida
time capsulerecipiente que contiene objetos propios de una época y que se entierra para que futuras generaciones puedan conocer cómo se vivía entonces
8. (moment) 
a. el momento (M) 
I didn't know it at the timeen aquel momento or entonces no lo sabía
at that timeen aquel momento or entonces
at the present timeen el momento presente
at one time it was differenthubo un tiempo en que era distinto
at no timeen ningún momento
at the same timeal mismo tiempo
at all timesen todo momento
this time next yearel año que viene por estas fechas
from that time (onward)desde entonces (en adelante)
at that time of (the) yearpor aquellas fechas
the time for talking is pastla ocasión de hablar ya ha pasado
9. (colloquial) 
a. no direct translation 
not before time!¡ya era hora!
10. (colloquial) 
a. no direct translation 
it's high time!¡ya era hora!
11. (on clock) 
a. la hora (F) 
what's the time?¿qué hora es?
the time is six o'clockson las seis (en punto)
to pass the time of day with somebodycharlar un rato con alguien
this time tomorrowmañana a estas horas
on timea la hora en punto
to be on timellegar a la hora
I was just in time to see itllegué justo a tiempo para verlo
it is time we leftes hora de que nos vayamos
there's a time check every five minutesdan la hora cada cinco minutos
time differencediferencia horaria
time laglapso m
time lapselapso (de tiempo)
12. (ind) 
a. no direct translation 
time sheetficha de horas trabajadas
time signalseñal horaria
time switchtemporizador m
13. (occasion) 
a. la vez (F) 
at timesa veces
every timesiempre
every time she looks at mecada vez que me mira
from time to timede vez en cuando
time and time again, time after timeuna y otra vez
14. (in multiplication) 
a. no direct translation 
four times two is eightcuatro por dos son ocho
three times as big (as)tres veces mayor (que)
15. (music) 
a. el tiempo (M) 
to keep timellevar el ritmo or compás
transitive verb
16. (meeting, visit) 
a. programar 
17. (remark, action) 
a. no direct translation 
well timedoportuno(a)
badly timedinoportuno(a)
18. (person, race) 
a. cronometrar 
time [taɪm]
noun
1 (gen) tiempo (m)
as time goes on or by con el (paso del) tiempo; a medida que pasa/pasaba el tiempo
race against time carrera (f) contra (el) reloj
for all time para siempre
one of the best of all time uno de los mejores de todos los tiempos
Father Time el Tiempo
to find (the) time for sth encontrar tiempo para algo
I can't find the time for reading no encuentro tiempo para leer
time flies el tiempo vuela
how time flies! ¡cómo pasa el tiempo!
to gain time ganar tiempo
half the time he's drunk la mayor parte del tiempo está borracho
to have (the) time (to do sth) tener tiempo (para hacer algo)
we have plenty of time tenemos tiempo de sobra
to make time (US) ganar tiempo; apresurarse
to make up for lost time recuperar el tiempo perdido
it's only a matter or question of time before it falls solo es cuestión de tiempo antes de que caiga
I've no time for him (too busy) no tengo tiempo para él; (contemptuous) no le aguanto
I've no time for sport odio los deportes; there is no time to lose no hay tiempo que perder; he lost no time in doing it no tardó en hacerlo
my time is my own yo dispongo de mi tiempo
time presses el tiempo apremia
time is on our side el tiempo obra a nuestro favor
time and space el tiempo y el espacio
to take time
it takes time requiere tiempo; lleva su tiempo; it'll take time to get over the loss of her family le llevará tiempo superar la pérdida de su familia; it took him all his time to find it solo encontrarlo le ocupó bastante tiempo; to take one's time hacer las cosas con calma; take your time! tómate el tiempo que necesites; ¡no hay prisa!; you certainly took your time! ¡no es precisamente que te mataras corriendo!
(only) time will tell el tiempo lo dirá
to have time on one's hands
she has too much time on her hands dispone de demasiado tiempo libre; once you retire you'll have time on your hands cuando te hayas jubilado, tendrás todo el tiempo del mundo
to kill time entretener el tiempo; pasar el rato; matar el tiempo
to pass the time of day with sb detenerse a charlar un rato con algn
to play for time tratar de ganar tiempo
to be pressed for time andar escaso de tiempo
time is money el tiempo es oro
2 (period of time) tiempo (m); período (m); (relatively short) rato (m)
have you been here all this time? ¿has estado aquí todo este tiempo?
for the time being por ahora; de momento
for a time durante un rato; (longer) durante una temporada
a long time mucho tiempo
to take a long time to do sth tardar mucho en hacer algo; a long time ago hace mucho (tiempo); hace tiempo; he hasn't been seen for a long time hace mucho tiempo que no se le ve; she'll be in a wheelchair for a long time to come le queda mucho tiempo de estar en silla de ruedas por delante
in no time at all en un abrir y cerrar de ojos
it will last our time durará lo que nosotros
a short time poco tiempo; un rato
a short time ago hace poco; a short time after poco (tiempo) después; al poco tiempo; in a short time they were all gone muy pronto habían desaparecido todos
for some time past de algún tiempo a esta parte
after some time she looked up at me/wrote to me después de cierto tiempo levantó la vista hacia mí/me escribió; pasado algún tiempo levantó la vista hacia mí/me escribió
in a week's time dentro de una semana
in two weeks' time en dos semanas; al cabo de dos semanas
to do time cumplir una condena
3 (at work)
on Saturdays they pay time and a half los sábados pagan lo normal más la mitad
he did it in his own time lo hizo en su tiempo libre or fuera de (las) horas de trabajo
to be on short timework short time trabajar en jornadas reducidas
4 (moment, point of time) momento (m)
I was watching TV at the time en ese momento estaba viendo la televisión; from time to time de vez en cuando
about time too! ¡ya era hora!
it's about time you had a haircut ya es hora de que te cortes el pelo
come (at) any time (you like) ven cuando quieras
it might happen (at) any time podría ocurrir de un momento a otro or en cualquier momento; any time now de un momento a otro
at times a veces; a ratos
at all times siempre; en todo momento
to die before one's time morir temprano
not before time! ¡ya era hora!
between times en los intervalos
by the time he arrived para cuando él llegó
by the time we got there he'd left cuando llegamos allí ya se había ido; by this time ya; antes de esto; (by) this time next year el año que viene por estas fechas
to choose one's time carefully elegir con cuidado el momento más propicio
the time has come to leave ha llegado el momento de irse
when the time comes cuando llegue el momento
at a convenient time en un momento oportuno
at any given time en cualquier momento dado
her time was drawing near (to give birth) se acercaba el momento de dar a luz; (to die) estaba llegando al final de su vida
it's high time you got a job ya va siendo hora de que consigas un trabajo
at my time of life a mi edad; con los años que yo tengo
at no time did I mention it no lo mencioné en ningún momento
this is no time for jokes este no es momento para bromas
now is the time to go ahora es el momento de irse
now is the time to plant roses esta es la época para plantar las rosas
at odd times (occasionally) de vez en cuando
he calls at some odd times llama a las horas más intempestivas
from that time on a partir de entonces; desde entonces
at one time en cierto momento; en cierta época
this is neither the time nor the place to discuss it este no es ni el momento ni el lugar oportuno para hablar de eso
there's a time and a place for everything todo tiene su momento y su lugar
at the present time actualmente; en la actualidad
at the proper time en el momento oportuno
at the same time (simultaneously) al mismo tiempo; a la vez; (even so) al mismo tiempo; por otro lado
until such time as he agrees hasta que consienta
at that time por entonces; en aquel entonces; en aquella época
at this particular time en este preciso momento
at this time of the year en esta época del año
it's a lovely time of year es una estación encantadora
5 (by clock) hora (f)
what's the time? ¿qué hora es?; the time is 2.30 son las dos y media; it's time to go es hora de irse; "time gentlemen please!" "¡se cierra!"
to arrive ahead of time llegar temprano
to be 30 minutes ahead of time llevar 30 minutos de adelanto
at any time of the day or night en cualquier momento or a cualquier hora del día o de la noche
to be 30 minutes behind time llevar 30 minutos de retraso
it's coffee time es la hora del café
at this time of day a esta hora
it's time for the news es (la) hora de las noticias
it's time for lunch es (la) hora de comer
let me know in good time avíseme con anticipación
make sure you get there in good time asegúrate de que llegas allí con tiempo; he'll come in his own good time vendrá cuando le parezca conveniente; all in good time todo a su (debido) tiempo; to start in good time partir a tiempo; partir pronto
have you got the (right) time? ¿tiene la hora (exacta)?
Greenwich mean time hora (f) de Greenwich
we were just in time to see it llegamos justo a tiempo para verlo
a watch that keeps good time un reloj muy exacto
just look at the time! ¡fíjate qué hora es ya!; ¡mira qué tarde es!
just look at the time! we'll be late if we don't leave this minute
what time do you make it?what do you make the time? ¿qué hora es or tiene?
we made good time on the journey el viaje ha sido rápido
to be on time [+person] ser puntual; llegar puntualmente; [+train, plane] llegar puntual
to tell the time [+clock] dar la hora; [+child] saber decir la hora
I wouldn't give him the time of day a mi él me tiene sin cuidado
6 (era, period) tiempo (m); época (f)
in Elizabethan times en tiempos isabelinos; en la época isabelina; in our own time(s) en nuestra época; in my time(s) en mis tiempos
what times they were! what times we had! ¡qué tiempos aquellos!
one of the greatest footballers of our time uno de los mejores futbolistas de nuestros tiempos
to be ahead of one's time adelantarse a su época
that was all before my time todo eso fue antes de mis tiempos
to be behind the times [+person] estar atrasado de noticias; [+thing, idea] estar fuera de moda; haber quedado anticuado
how times change! ¡cómo cambian las cosas!
in times to come en tiempos venideros
times were hard fueron tiempos duros
times are hard atravesamos un período bastante difícil; they fell on hard times entraron en un periodo de vacas flacas
to keep abreast of or up with the times ir con los tiempos; mantenerse al día
the times we live in los tiempos en que vivimos
in modern times en tiempos modernos
to move with the times ir con los tiempos; mantenerse al día
in olden timesin times past en otro tiempo; antiguamente
time was when ... hubo un tiempo en que ...
7 (experience)
we had an interesting time at the exhibition I hope you have a nice time we had a difficult time getting the tickets they had a hard time convincing him that ... they lived throughsome terrible times in the war what great times we've had! to have the time of one's life
to have a bad or rough or thin time (of it) pasarlo mal; pasarlas negras
to have a good time pasarlo bien; divertirse
all they want to do is have a good time no quieren más que divertirse; to give sb a good time hacer que algn lo pase bien; she's out for a good time se propone divertirse
we had a high old time lo hemos pasado en grande (informal)
we have a lovely time lo pasamos la mar de bien (informal)
have a nice time! ¡que lo pases/paséis etc bien!
the big time el estrellato; el éxito
to make the big time alcanzar el éxito; triunfar
to make it into the big time
8 (occasion) vez (f)
three times tres veces; I remember the time he came here recuerdo la ocasión en que vino por aquí; me acuerdo de cuando vino por aquí
time after timetime and again repetidas veces; una y otra vez
to carry three boxes at a time llevar tres cajas a la vez
he ran upstairs three at a time subió la escalera de tres en tres escalones; for weeks at a time durante semanas enteras or seguidas
each timeevery time cada vez
he won every time ganó todas las veces; it's the best, every time! ¡es el mejor, no hay duda!; give me beer every time! ¡para mí, siempre cerveza!
the first time I did it la primera vez que lo hice
for the first time por primera vez
last time la última vez
the last time I did it la última vez que lo hice; for the last time por última vez
many times muchas veces
many's the time ... no una vez, sino muchas ...
next time la próxima vez; a la próxima; especially (LAm)
the second time round (second marriage) la segunda intentona de matrimonio
several times varias veces
this time esta vez
at various times in the past en determinados momentos del pasado
nine times out of ten
ninety-nine times out of a hundred
casi siempre
third time lucky! ¡a la tercera va la vencida!
9 (Mús) compás (m)
in 3/4 time al compás de 3 por 4
to beat time marcar el compás
in time to the music al compás de la música
to keep time llevar el compás
to get out of time perder el compás
to march in time/out of time
10 (Mat)
4 times 3 is 12 4 por 3 son 12; it's five times faster than or as fast as yours es cinco veces más rápido que el tuyo
11 (Mec)
the ignition is out of time el encendido está fuera de fase
transitive verb
1 (schedule) planear; calcular; (choose time of) [+remark, request] elegir el momento para
the race is timed for 8.30 el comienzo de la carrera está previsto para las 8.30; you timed that perfectly elegiste a la perfección el momento para hacerlo; the bomb was timed to explode five minutes later la bomba estaba sincronizada para explotar cinco minutos más tarde; the strike was carefully timed to cause maximum disruption se había escogido el momento de la huelga para ocasionar el mayor trastorno posible; the decision to sell was badly timed se decidió vender en un mal momento
2 (reckon time of) [+call, journey] calcular la duración de; (with stopwatch) cronometrar
to time o.s. cronometrarse; I timed him doing the washing-up le cronometré mientras lavaba los platos
modifier
time and motion study (n) estudio (m) de tiempos y movimientos
time bomb (n) bomba (f) de relojería
time capsule (n) cápsula (f) del tiempo
time card (n) tarjeta (f) de registro horario
time clock (n) reloj (m) registrador; reloj (m) de control de asistencia
time deposit (n) (US) depósito (m) a plazo
time exposure (n) (Fot) exposición (f)
time frame (n) margen (m) de tiempo
to set a time frame for sth poner fecha a algo
time fuse (n) temporizador (m); espoleta (f) graduada; espoleta (f) de tiempo
time lag (n) (delay) retraso (m); (lack of synchronization) desfase (m)
time limit (n) plazo (m); límite (m) de tiempo; (closing date) fecha (f) tope
to set a time limit (for sth) fijar un plazo (para algo)
time loan (n) (US) préstamo (m) a plazo fijo
time lock (n) cerradura (f) de tiempo
time machine (n) máquina (f) de transporte a través del tiempo
time out (n) especially (US) (Dep) (also fig) tiempo (m) muerto
to take time out (from sth/from doing sth) descansar (de algo/de hacer algo)
...women returning to the labour market after taking time out to raise young families He took time out from campaigning to accompany his mother to dinner
time payment (n) (US) pago (m) a plazos
time saver (n)
it is a great time saver ahorra mucho tiempo
time sheet (n)
time card See culture box in entry time.
time signal (n) señal (f) horaria
time signature (n) (Mús) compás (m); signatura (f) de compás
time slice (n) fracción (f) de tiempo
time switch (n) interruptor (m) horario
time trial (n) (Cycling) prueba (f) contra reloj; contrarreloj (f)
time warp (n) salto (m) en el tiempo; túnel (m) del tiempo
time zone (n) huso (m) horario
time is a conjugated form of the verb timar - View Conjugation

timar

timar
transitive verb
1. (to defraud) 
La operadora me timó porque me cobró llamadas que en teoría eran gratis.I was swindled by the operator because she charged me for phone calls which in theory were free.
b. to cheat 
El restaurante tima a los extranjeros cobrándoles más que a los del pueblo.The restaurant cheats foreigners charging them more than the locals.
c. to con 
A ti te han timado; estos billetes son falsos.You've been conned. These notes are fake.
2. (to deceive) 
a. to con 
Mis amigos me timaron diciendo que habían quedado aquí, cuando en realidad no era cierto.My friends conned me telling me they were meeting here when they weren't.
timarse
reciprocal verb
3. (colloquial) (to flirt) (Spain) 
Esa pareja lleva timándose toda la noche. Se nota que están enamorados.That couple has been making eyes at each other the whole night. You can tell they're in love.
timar
transitive verb
1. (estafar) 
a. no direct translation 
timar a alguiento swindle somebody
timar algo a alguiento swindle somebody out of something
2. (engañar) 
a. to cheat, to con 
b. you've been done o had 
timar
transitive verb
to swindle; con (familiar)
¡me han timado! I've been conned! (familiar); le timaron la herencia they swindled him out of his inheritance
pronominal verb
timarse [+pareja] to make eyes at each other
timarse con algn (engatusar) to play sb along; lead sb on; (amorosamente) to make eyes at sb; ogle sb
Examples
Search history
Did this page answer your question?