tallar

tallar
transitive verb
1to carve (esculpir) (madera, piedra); to cut (piedra preciosa)
2to measure (the height of) (medir)
3to scrub (limpiar) (Mexican Spanish); to rub (masajear)

tallar [tal-lyar’]
noun
1Grove or forest of fire-wood fit for cutting. (m)
adjective
1Applied to wood fit for cutting or for fuel.
article & verb transitive
1To cut, to chop.
2To carve in wood, to engrave on copper-plate.
3To charge with dues or imposts.
4To show all the cards in one’s hand at basset.
verb neuter
5To chat (chismear), to gossip. (n)

tallar
verbo:transitivo
1 [+madera] to carve; work; [+piedra] to sculpt; [+diamante] to cut; [+metal] to engrave
2 [+persona] to measure (the height of)
3 (Naipes) to deal
verbo:intransitivo
(Naipes) to deal; be banker
verbo:pronominal
tallarse (México) (frotarse) to rub o.s.; (para limpiarse) to scrub o.s.
se ve que tiene sueño porque se talla sus ojos (los mexicanos tienden a usar el posesivo con partes del cuerpo) tállese la parte afectada con esta crema
tallar (familiar)
verbo:transitivo
1 (And) (fastidiar) to bother; annoy
2 (And) (azotar) to beat
verbo:intransitivo
(S. Cone) (chismear) to gossip; [+amantes] to whisper sweet nothings;

Verb Conjugation for "tallar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo tallo tallé tallaba tallaré talle
tallas tallaste tallabas tallarás talles
Ella/Él/Usted talla talló tallaba tallará talle
Nosotros tallamos tallamos tallábamos tallaremos tallemos
Vosotros talláis tallasteis tallabais tallaréis talléis
Ellos/Ustedes tallan tallaron tallaban tallarán tallen
Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw