supieron de la muerte ayer
phrase
1. (third person plural) 
Supieron de la muerte ayer cuando leyeron el obituario en el periódico.They learned of the death yesterday when they read the obituary in the newspaper.
Mis padres supieron de la muerte ayer y me llamaron para avisarme.My parents learned of the death yesterday and called me to let me know.
Supieron de la muerte ayer porque lo escucharon en las noticias.They found out about the death yesterday because they heard about in the news.
Carolina y Julio supieron de la muerte ayer y están inconsolables.Carolina and Julio found out about the death yesterday and they're inconsolable.
Supieron de la muerte ayer que llegaron a la oficina.They heard about the death yesterday when they came to the office.
Pedro y Tania supieron de la muerte ayer y están muy tristes.Pedro and Tania heard about the death yesterday and they're very sad.
2. (second person plural) 
¿Es cierto que supieron de la muerte ayer?Is it true that you learned of the death yesterday?
Supieron de la muerte ayer, ¿verdad? ¿Cómo se enteraron?You found out about the death yesterday, right? How did you find out?
Me dijo Sara que supieron de la muerte ayer. Qué tragedia, ¿verdad?Sara told me that you heard about the death yesterday. What a tragedy, isn't it?
Search history
Did this page answer your question?