1. (of bee, scorpion; organ) 
a. el aguijón (M) 
2. (wound) 
a. la picadura (F) 
3. (sensation) 
a. el escozor (M) 
4. (idioms) 
to have a sting in the tailtener un final sorpresa muy fuerte
to take the sting out of somethinghacer algo menos traumático(a)
transitive verb
5. (of bee) 
a. picar 
6. (of nettle) 
a. pinchar 
7. (fig) 
a. herir (of remark) 
8. (fig) 
to sting somebody into actionespolear a alguien para que pase a la acción
9. (fam fig) 
they stung him for £10le clavaron 10 libras
intransitive verb
10. (eyes, skin) 
a. escocer 
sting [stɪŋ] stung (past)
1 (Zool) (Bot) (organ) aguijón (m)
but there's a sting in the tail pero viene algo no tan agradable al final
2 (act, wound) [of insect, nettle] picadura (f); (sharp pain) punzada (f)
a sting of remorse el gusanillo de la conciencia; the sting of the rain in one's face el azote de la lluvia en la cara; I felt the sting of his irony su ironía me hirió en lo vivo
to take the sting out of sth restar fuerza a algo
3 especially (US) (confidence trick) timo (m)
transitive verb
1 [+insect, nettle] picar; (make smart) escocer; picar; arder; especially (LAm) [+hail] azotar
the bee stung him
2 [+conscience] remorder; [+remark, criticism] herir
my conscience stung me me remordió la conciencia; the reply stung him to the quick la respuesta lo hirió en lo vivo; he was clearly stung by this remark era evidente que este comentario hizo mella en él
3 (provoke)
he was stung into action lo provocaron a actuar
they stung me for four pounds me clavaron cuatro libras (informal); how much did they sting you for? ¿cuánto te clavaron? (informal)
intransitive verb
1 [+insect etc] picar
moths don't sting las mariposas no pican
my eyes sting me pican los ojos; that blow really stung ese golpe me dolió de verdad
Verb Conjugations for picar
Gerund: picando
Participle: picado
The irregular conjugations of this verb are in red.
View complete conjugation for picar
Search history
Did this page answer your question?