standard

la norma

noun

standard
[ˈstændəd]
sustantivo
1norma (f) (for weight, measurement); criterio (m) patrón (m) (to judge performance, success)
  • gold/dollar standard (finanzas) -> patrón (m) oro/dólar
2nivel (m) (required level)
  • to be up to/below standard -> estar al nivel/por debajo del nivel exigido
  • to have high/low standards -> ser muy/poco exigente; (at work) tener muchos/pocos principios (morally)
  • standard of living -> nivel (m) de vida
3estandarte (m) (flag)
  • standard bearer (also sentido figurado) -> abanderado(a) (sustantivo masculino o femenino)
adjetivo
4estándar (length, width, measure)
  • standard deviation (Math) -> desviación (f) típica or estándar
  • standard lamp -> lámpara (f) de pie
  • standard size -> tamaño (m) estándar or normal
5habitual (usual)
  • headrests are fitted as standard -> los reposacabezas vienen con el equipamiento de serie
  • standard English -> inglés (m) normativo
  • it is standard practice -> es la práctica habitual

standard [stan-dard]
sustantivo
1Marco o patrón para servir de norma; ley, medida de extensión, de cantidad, de valor o de precio que se establece por la ley o de común asenso.
2Patrón, modelo, dechado, norma, regla fija.
3Ley; grados de fino del oro o la plata.
sustantivo
1Árbol o palo que se queda en pie derecho.
2Curva capuchina. (Marina)
3Mueble fijo o pesado.
4Estandarte, insignia de la milicia; estandarse, pétalo superior (o posterior) de la corola papilionácea, -
adjetivo
5Regulador; que sirve de tipo de modelo o de marco, de ley; clásica (una obra).
  • Standard authors -> autores clásicos
  • Standard gauge -> (a) medida o marco que sirve de norma
sustantivo
  • Standard work -> obra maestra o clásica
(b) Entrevía común de ferrocarril, la de 56 pulgada

standard [ˈstændəd]
noun
1 (measure) estándar; (m)
his standards are high/low sus estándares son altos/bajos; los niveles que requiere son altos/bajos; by any standard the work was good el trabajo era bueno desde cualquier punto de vista; the food was awful even by my (undemanding) standards la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
to apply a [double] standard to [have] double standards
2 (norm)
to be below standardbelow no tener la suficiente calidad
standards of conductconduct normas de conducta; (f)
the gold standardgold (Economics) el patrón oro
to set a standardset
the society sets standards for judging different breeds of dog la asociación establece ciertos patrones ciertas normas para juzgar las distintas razas de perros;or society sets impossible standards for feminine beauty la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles; to set a good standard imponer un nivel alto; her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar; this film sets a new standard esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica; esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
her work/performance was not up to standardup to su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)
the product is not up to standard el producto no tiene la calidad requerida
3 (level) nivel; (m) (quality) calidad; (f)
she has French to first-year university standard su francés es de un nivel de primer año de carrera
the course was very varied in standard
the standard of service el nivel de servicio; their standard of hygiene leaves much to be desired los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear; the standard of medical care la calidad de atención médica
of (a) high/low standardhighlow de alto/bajo nivel
high standards of conduct are expected of students a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
The standard of professional cricket has never been lower... Main courses tend not to be so reliable in standard. Travelling first class on the 1.45 from nearby York two senior statesmen were thrilled with the standard of [service] A prisoner is entitled to receive the same standard of [care] that he would had he not been in prison they don't have the same standard of hygiene as we have
4 standards valores morales; (m)
she has no standards carece de valores morales principios;or there has been a corruption of moral standards han decaído los valores morales
5 (flag) estandarte; (m) bandera; (f)
6 (pole) (for flag) poste; (m) (for lamp) pie; (m)
7 (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas
8 (song) tema clásico; (m) clásico; (m)
sultry numbers like Ray Noble's jazz standard The Very Thought Of You
adjective
1 (normal) [+design, length] estándar; (a) [+amount, size] normal
what size would you like? standard or large? he's a standard size for a boy of his age
[+feature] normal; corriente; [+charge] fijo; [+procedure] habitual
metallic finish is standard
electric windows come as standard on this car las ventanillas eléctricas son de serie en este coche; the standard treatment is an injection of glucose el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
to become standardbecome [+practice, procedure] imponerse como norma
the practice became standard in the 1940s
it has become standard practice for many surgeons se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
it became standard practice in the 1940s It's a fairly standard [design] ...a standard brick it's quite standard! he's below standard height for the police
2 (officially approved) [+spelling, pronunciation] estándar; (a) [+grammar] normativa; [+measure] legal
3 (classic, recommended)
it's a standard text es un texto clásico
modifier
standard bearer (n) abanderadoaabanderada;a abanderada (m) (f) abanderadoaabanderada;a abanderada (m) (f) adalid; (m)
He is now certain to become the standard-bearer for about 60 Labour MPs who oppose the treaty
standard class (n) clase turista; (f)
standard deviation (n) (Statistics) desviación estándar típica; (f)or
standard English (n) inglés estándar normativo; (m)or
standard error (n) (Statistics) error estándar típico; (m)or
standard gauge (n) (Ferro) vía normal; (f)
Standard Grade (n) (Scot) (Educ) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
note note See culture box in entry GCSE.
standard lamp (n) lámpara de pie; (f)
standard model (n) modelo estándar; (m)
standard of living (n) nivel de vida; (m)
standard price (n) precio oficial; (m)
standard quality (n) calidad normal; (f)
standard rate (n) (Economics) tipo de interés vigente; (m)
standard time (n) hora oficial; (f)
standard unit (n) (Electricity and Electronics) (Gas) paso (de contador); (m)
standard weight (n) peso legal; (m)

standard [es-tand’-ard]
noun
1Standard. (m)
  • Standard de vida -> standard of living

standard
stándard
adjetivo
sustantivo:masculino
[esˈtandar]