stand up

stand up
verbo transitivo con partícula
1(familiar)
  • to s somebody up -> dar plantón a alguien (on date)
verbo intransitivo
2levantarse, ponerse de pie (get up), pararse (Am); estar de pie ; quedarse de pie or parado(a) (Am)
  • to s up for something/somebody (be upright)(remain upright)(sentido figurado) -> defender algo/a alguien
  • to s up to somebody (sentido figurado) -> hacer frente a alguien
3sostenerse (argument, theory)
  • it'll never s up in court -> eso no serviría como prueba en un juicio

stand up [stand]
  • To stand up for -> (a) defender, mantener, sostener, apoyar
levantarse, alzarse, ponerse en pie; hacer o formar un partido o reunión para defender algo. (b) Personarse por, sacar la cara por.

stand up
verb:intransitive:plus_adverb
1 (rise) levantarse; ponerse de pie; (be standing) estar de pie
she had nothing but the clothes she was standing up in no tenía más que lo que llevaba puesto
we must stand up and be counted tenemos que declararnos abiertamente
2 [+argument etc] ser sólido; ser lógico; convencer
They made accusations that did not stand up
the case did not stand up in court la acusación no se mantuvo en el tribunal
3
to stand up for sb respaldar a algn
You must stand up for me if he asks you what you think
to stand up for sth defender algo
You must stand up for what you believe in
to stand up for o.s. defenderse solo
4
to stand up to sb hacer frente a algn; it stands up to hard wear es muy resistente; to stand up to a test salir bien de una prueba; it won't stand up to close examination no resistirá un examen minucioso
verb:transitive:plus_adverb
1 (place upright) colocar de pie
He stood the spade up against the wall
a soup so thick that you could stand a spoon up in it una sopa tan espesa que una cuchara se quedaría de pie en él
soup so thick you could stand the spoon up in it
2 (informal) [+girlfriend, boyfriend] dejar plantado; (informal) dar plantón a; (informal)

Word of the Day: torpe

clumsy, uncoordinated; slow, dim-witted