Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
split
[splɪt]
noun
1. grieta (f) (in wood); escisión (f) (in group); raja (f) (in garment)
  • to do the splits abrirse totalmente de piernas
adjective
2. partido(a)
  • split ends puntas (f pl) abiertas (in hair)
  • split peas guisantes mpl or chícharos mpl secos partidos (español de México), arvejas (f pl) secas partidas (Am)
  • split personality doble personalidad (f)
  • split screen pantalla (f) partida
  • in a split second en una fracción de segundo
verbo transitivo (pt & pp split)
3. rajar (wood, cloth); dividir (amount of money, group)
  • to split one's head open hacerse una brecha en la cabeza
  • to split one's sides laughing (familiar) partirse or troncharse de risa (español de España)
  • to split hairs (sentido figurado) buscarle tres pies al gato
  • to split the vote dividir el voto
  • to split the difference dejarlo en la mitad
intransitive verb
4. rajarse (wood, cloth); escindirse (political party)
  • my head's splitting (familiar) me va a estallar la cabeza
5. abrirse (familiar) (leave), pirarse (español de España, RP), rajarse (español de México, RP)
split [splɪt] split (past)
noun
1 (crack) (in wood, rock) hendidura (f); grieta (f)
the plastic seat had a few small splits in it One form of erosion is by repeated freezing and thawing which causes splits in the rock
2 (rift) ruptura (f); escisión (f)
there are threats of a split in the progressive party se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista
3 (division) división (f)
the split between the rich and the poor la división entre ricos y pobres
They avoided the traditional split into students, faculty and administration.
a three-way split una división en tres partes
4
to do the splits (Gymnastics) hacer el spagat; (accidentally) abrirse completamente de piernas; espatarrarse (informal)
5 (Cookery)
jam split pastel (m) de mermelada; banana split (banana) split (m)
6 (Cos) (in skirt) abertura (f)
a skirt with a split at the back
adjective
1 (cracked) [+wood, rock] partido; hendido
he had a split lip tenía un labio partido
2 (divided) dividido
the government is split on this question el gobierno está dividido en este asunto
The government is split on how to deal with the situation. observers are split over whether the economy is really on the mend
it was a split decision la decisión no fue unánime
the party was split el partido estaba escindido or dividido
the votes are split 15-13 los votos están repartidos 15 a 13
the party is split three ways el partido está escindido or dividido en tres grupos
transitive verb
1 (break) partir
the sea had split the ship in two el mar había partido el barco en dos; he split the wood with an axe partió la madera con un hacha
They were watching me trying to split wood he split a piece of wood from the block
to split the atom desintegrar el átomo
to split sth open abrir algo
he split his head open se abrió la cabeza de un golpe
to split hairs hilar muy fino or delgado; buscarle tres pies al gato; buscarle mangas al chaleco; (LAm)
to split one's sides laughing partirse de risa; morirse de (la) risa
2 (divide, share) repartir
let's split the money between us repartámonos el dinero
to split the difference repartir la diferencia (a partes iguales)
to split sth into three parts dividir algo en tres partes
the children were split into two groups dividieron a los niños en dos grupos
to split the vote (Pol) repartirse los votos
to split the profit five ways repartir las ganancias entre cinco
3 [+government, group] dividir; [+party] escindir; dividir
the dispute split the party la disputa escindió or dividió el partido
intransitive verb
1 (come apart) [+stone etc] henderse; rajarse
the rock split under the pressure of ice to split in two the orange fell to the floor and split in two
the jeans split the first time she wore them los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso
the ship split on the rocks
to split open abrirse
the ship hit a rock and split in two el barco chocó con una roca y se partió en dos
my head is splitting me va a estallar la cabeza
2 [+government, group] dividirse; [+party] escindirse; dividirse
the council split down the middle over the issue
3 (tell tales) chivatear (very_informal); soplar (informal)
to split on sb chivatear contra algn (very_informal); soplar contra algn (informal); don't split on me de esto no digas ni pío
4 especially (US) (leave) largarse (very_informal); irse
This is boring. Let's split.
modifier
if you have your hair cut regularly, you can avoid split ends
split infinitive (n) infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo
split pea (n) guisante (m) majado
split personality (n) personalidad (f) desdoblada
split pin (n) (Britain) chaveta (f); pasador (m)
split screen (n) pantalla (f) partida
split second (n) fracción (f) de segundo
in a split second en un instante; en un abrir y cerrar de ojos
split shift (n) jornada (f) partida
Verb Conjugations for dividir
Gerund: dividiendo
Participle: dividido
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yodividodividídividíadividiríadividiré
dividesdividistedividíasdividiríasdividirás
él/ella/Ud.dividedividiódividíadividiríadividirá
nosotrosdividimosdividimosdividíamosdividiríamosdividiremos
vosotrosdividísdividisteisdividíaisdividiríaisdividiréis
ellos/ellas/Uds.dividendividierondividíandividiríandividirán
View complete conjugation for dividir
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad