split
noun
1. (rift) 
a. la ruptura (F) 
After the incident of March 14th, there was a split in the group.Después del incidente del 14 de marzo, hubo una ruptura en el grupo.
b. la escisión (F) 
A theological disagreement led to a split in the church.Un desacuerdo teológico llevó a una escisión en la iglesia.
c. la separación (F) 
There was a split in their marriage after seven years.Hubo una separación en su matrimonio después de siete años.
2. (in cloth) 
a. la raja (F) 
Her skirt has a long split from floor to waist.Su falda tiene una raja larga desde el piso hasta la cintura.
b. la abertura (F) 
The paramedics cut a split in his pants leg to see his broken leg.Los paramédicos le hicieron una abertura en el pantalón para revisarle la pierna rota.
3. (crack) 
a. la grieta (F) 
They went through a split in the rock that opened into a cavern.Pasaron por una grieta en la piedra que se abría a una caverna.
b. la rajadura (F) 
There is a split in the wooden patio deck.Hay una rajadura en la cubierta de madera del patio.
4. (gymnastic maneuver) 
a. abrirse de piernas 
She slipped on the ice and accidentally did a split.Se resbaló en el hielo y se abrió completamente de piernas.
b. hacer el spagat (Spain) 
They all do the splits at the end of the routine.Todas hacen el spagat al final de la rutina.
5. (187 ml bottle) 
a. el cuarto de botella (M) (champagne or wine) 
Let’s just order a split instead of a whole bottle.Vamos a pedir un cuarto de botella en lugar de una entera.
transitive verb
6. (to break) 
a. partir 
The lightning split the flag pole.El rayo partió el mástil de la bandera.
b. desintegrar 
Ernest Rutherford was the first person to split an atom.Ernest Rutherford fue el primero que desintegró un átomo.
c. abrir 
She split her pants while she was working out and nobody told her.Se abrió los pantalones mientras hacía gimnasia y nadie le avisó.
7. (to share) 
a. repartir 
They split their winnings among the four of them.Repartieron sus ganancias entre los cuatro.
b. dividir 
The campers split their food among the members of the group.Los campistas dividieron los alimentos entre los miembros del grupo.
8. (to divide into factions) 
a. dividir 
The ruling party succeeded in splitting the opposition.El partido gobernante logró dividir la oposición.
b. escindir 
The debate over homosexual clergy split the church.El debate sobre los clérigos homosexuales escindió la iglesia.
9. (to distribute) 
a. dividir 
We split the teams into eight groups for the tournament.Dividimos los equipos en ocho grupos para el torneo.
intransitive verb
10. (to come apart) 
a. rajarse 
The watermelon split open when it fell on the ground.La sandía se rajó cuando cayó al suelo.
b. abrirse 
The coat was too small and the back split when he put it on.El saco era demasiado pequeño y la espalda se abrió cuando se lo puso.
c. partirse 
His head split open when he bumped into a low doorway.Se partió la cabeza al pegarse contra un vano de puerta bajo.
d. romperse 
The house split in two because of the earthquake.La casa se rompió en dos por el temblor.
11. (to experience great pain) 
a. estallar (head) 
My head has been splitting since I got up.Mi cabeza está estallando desde que me levanté.
12. (to fracture) 
a. dividirse 
The left split and paved the way for the right's victory.Las izquierdas se dividieron y allanaron el camino para la victoria de la derecha.
b. escindirse 
They claim to be Social Democrats, but they split from a right-wing party.Dicen ser socialdemócratas, pero se escindieron de un partido de derechas.
13. (slang) (to leave) (United States) 
a. largarse 
Let’s split. - Where do you want to go? - Let’s go to the movies.Larguémonos. - ¿A dónde quieres ir? - Vamos al cine.
b. abrirse 
This is too dangerous. I’m going to split.Esto es demasiado peligroso. Me voy a abrir.
14. (to form groups; used with "into") 
a. repartirse 
The students split into teams to play soccer.Los estudiantes se repartieron en equipos para jugar al fútbol.
adjective
15. (cracked) 
a. partido 
How did you get that split lip? - I had a fight at school.¿De dónde salió ese labio partido? - Me peleé en la escuela.
b. hendido 
Cattle, deer, goat, and sheep all have split hooves.Los bovinos, los ciervos, las cabras y las ovejas tienen las pezuñas hendidas.
16. (divided) 
a. dividido 
The committee is split regarding the best course of action.El comité está dividido respecto de cuál es el mejor curso de acción.
split
Noun
1. (in wood) 
a. la grieta (F) 
2. (in group) 
a. la escisión (F) 
3. (in garment) 
a. la raja (F) 
to do the splitsabrirse totalmente de piernas
adjective
4. (general) 
a. partido(a) 
split endspuntas fpl abiertas
split peasguisantes or
split personalitydoble personalidad f
split screenpantalla partida
in a split seconden una fracción de segundo
transitive verb
5. (wood, cloth) 
a. rajar 
6. (amount of money, group) 
a. dividir 
to split one's head openhacerse una brecha en la cabeza
7. (colloquial) 
to split one's sides laughingpartirse or
8. (fig) 
to split hairsbuscarle tres pies al gato
to split the votedividir el voto
to split the differencedejarlo en la mitad
intransitive verb
9. (wood, cloth) 
a. rajarse 
10. (political party) 
a. escindirse 
11. (colloquial) 
my head's splittingme va a estallar la cabeza
12. (colloquial) 
a. abrirse (leave) 
b. pirarse () 
c. rajarse () 
split [splɪt] split (past)
noun
1 (crack) (in wood, rock) hendidura (f); grieta (f)
the plastic seat had a few small splits in it One form of erosion is by repeated freezing and thawing which causes splits in the rock
2 (rift) ruptura (f); escisión (f)
there are threats of a split in the progressive party se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista
3 (division) división (f)
the split between the rich and the poor la división entre ricos y pobres
They avoided the traditional split into students, faculty and administration.
a three-way split una división en tres partes
4
to do the splits (Gymnastics) hacer el spagat; (accidentally) abrirse completamente de piernas; espatarrarse (informal)
5 (Cookery)
jam split pastel (m) de mermelada; banana split (banana) split (m)
6 (Cos) (in skirt) abertura (f)
a skirt with a split at the back
adjective
1 (cracked) [+wood, rock] partido; hendido
he had a split lip tenía un labio partido
2 (divided) dividido
the government is split on this question el gobierno está dividido en este asunto
The government is split on how to deal with the situation. observers are split over whether the economy is really on the mend
it was a split decision la decisión no fue unánime
the party was split el partido estaba escindido or dividido
the votes are split 15-13 los votos están repartidos 15 a 13
the party is split three ways el partido está escindido or dividido en tres grupos
transitive verb
1 (break) partir
the sea had split the ship in two el mar había partido el barco en dos; he split the wood with an axe partió la madera con un hacha
They were watching me trying to split wood he split a piece of wood from the block
to split the atom desintegrar el átomo
to split sth open abrir algo
he split his head open se abrió la cabeza de un golpe
to split hairs hilar muy fino or delgado; buscarle tres pies al gato; buscarle mangas al chaleco; (LAm)
to split one's sides laughing partirse de risa; morirse de (la) risa
2 (divide, share) repartir
let's split the money between us repartámonos el dinero
to split the difference repartir la diferencia (a partes iguales)
to split sth into three parts dividir algo en tres partes
the children were split into two groups dividieron a los niños en dos grupos
to split the vote (Pol) repartirse los votos
to split the profit five ways repartir las ganancias entre cinco
3 [+government, group] dividir; [+party] escindir; dividir
the dispute split the party la disputa escindió or dividió el partido
intransitive verb
1 (come apart) [+stone etc] henderse; rajarse
the rock split under the pressure of ice to split in two the orange fell to the floor and split in two
the jeans split the first time she wore them los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso
the ship split on the rocks
to split open abrirse
the ship hit a rock and split in two el barco chocó con una roca y se partió en dos
my head is splitting me va a estallar la cabeza
2 [+government, group] dividirse; [+party] escindirse; dividirse
the council split down the middle over the issue
3 (tell tales) chivatear (very_informal); soplar (informal)
to split on sb chivatear contra algn (very_informal); soplar contra algn (informal); don't split on me de esto no digas ni pío
4 especially (US) (leave) largarse (very_informal); irse
This is boring. Let's split.
modifier
if you have your hair cut regularly, you can avoid split ends
split infinitive (n) infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo
split pea (n) guisante (m) majado
split personality (n) personalidad (f) desdoblada
split pin (n) (Britain) chaveta (f); pasador (m)
split screen (n) pantalla (f) partida
split second (n) fracción (f) de segundo
in a split second en un instante; en un abrir y cerrar de ojos
split shift (n) jornada (f) partida
Phrases with "split"
Here are the most popular phrases with "split." Click the phrases to see the full entry.
split up 
separarse, dividir 
Search history
Did this page answer your question?