spin

spin
[spɪn]
sustantivo
1. giro (m) (turning movement); sesgo (m) (on ball) (on news story)
    efecto (m) ;
  • to go into a spin -> dar vueltas; (car) entrar en barrena (plane)
  • to go for a spin -> ir a dar una vuelta (in car)
  • to put spin on a ball -> dar efecto a una pelota
  • spin doctor -> asesor(ora) (sustantivo masculino o femenino) político(a) (para dar buena prensa a un partido o político)
verbo transitivo (pt span [spæn], pp spun [spʌn])
2. hilar (wool, cotton)
3. (wheel, top)
    (hacer) girar
  • to spin a coin -> echar a cara o cruz or cara o sello or (español de Chile, español de Colombia) águila o sol or (español de México) cara o seca (RP)
4. centrifugar (spin-dry)
verbo intransitivo
5. dar vueltas, girar (wheel, spinning top, dancer)
  • my head's spinning -> me da vueltas la cabeza
  • the room's spinning -> todo me da vueltas

spin [spin]
participio pasivo
1. SPUN).
2. Hilar, reducir el algodón, lino, cáñamo, lana, seda, a hilo, etc. 2.
3. Hacer girar (como gira una peonza).
4. Hacer durar, procurar que pase el tiempo.
verbo neutro (intransitivo)
5. Hilar, ejercer el arte de hilar. (n)
6. Correr hilo a hilo; hilar, echar filamentos viscosos las arañas o los gusanos de seda y formar con ellos telarañas o capullos. (n)
7. Girar; moverse en derredor como un huso. (n)
8. V. (n)
  • Spin around -> girar, dar vueltas
sustantivo
9. Revolución, vuelta; paseo.
  • To go for a spin -> dar un paseo, ir a dar una vuelta
  • To put a spin on the ball -> dar efecto a la pelota (Sport)
va. (pret. SPUN, ant. SPAN, Alargar, prolongar, decir, contar, parlotear, a menudo con out. To spin out long discourses, hacer largos discursos. SPURT.

Have a Spanish question? Get help from experts!