Add to Flashcards

soplar

to blow out

verb

soplar
transitive verb
1. to blow out (vela, fuego)
2. to blow off (ceniza, polvo)
3. to blow up (globo)
4. to blow (vidrio)
5. to prompt (informal) (en examen)
  • me sopló las respuestas -> he whispered the answers to me
6. (informal) (denunciar)
  • le sopló a la policía la hora del atraco -> he informed the police of the time of the robbery
7. to pinch (informal) (hurtar) (peninsular Spanish), to nick (British)
  • soplar algo a alguien -> to pinch o nick something off somebody (British)
intransitive verb
8. to blow (echar aire)
9. to booze (informal) (beber) (peninsular Spanish)
10. (informal) (en examen)
  • le expulsaron por soplar -> he was thrown out for whispering the answers
soplarse
pronomial verb
1. to gobble up (informal) (comida) (peninsular Spanish); to knock back (bebida)
2. to put up with (informal) (aguantar) (Mexican Spanish)

soplar [so-plar']
verb transitive & verb neuter
1. To blow, to emit wind at the mouth. (n)
2. To blow with bellows. (n)
3. To blow, to make a current of air. (n)
4. To be blown away by the wind (vela). (n)
5. To blow, to drive by the wind, to separate with wind. (n)
6. To rob or steal in an artful manner (robar). (n)
7. To suggest notions or ideas, to inspire. (n)
8. In the game of draughts to huff a man. (n)
9. To tipple, to drink much. (n)
10. To split on (delatar). (n)
11. To charge (cobrar). (n)
  • Soplar a uno -> to whisper to somebody
verb reflexive
12. To eat or drink a great deal.
  • Soplarse una docena de pasteles -> to wolf a dozen cakes

soplar
verbo:transitivo
1 (echar aire sobre) [+polvo] to blow away; blow off; [+superficie, sopa, fuego] to blow on; [+vela] to blow out; [+globo] to blow up; [+vidrio] to blow
2 (inspirar) to inspire
3 (decir confidencialmente)
soplar la respuesta a algn to whisper the answer to sb; soplar a algn (ayudar a recordar) to prompt sb; soplar a algn algo referente a otro to tell sb something nasty about somebody
4 (delatar) to split on (familiar)
5 (birlar) to pinch (familiar)
6 (cobrar) to charge; sting (familiar)
me han soplado ocho dólares they stung me for eight dollars; ¿cuánto te soplaron? how much did they sting you for?
7 [+golpe]
le sopló un buen mamporro she whacked o clouted him one (familiar)
verbo:intransitivo
1 [+persona, viento] to blow
¡sopla! (indicando sorpresa) well I'm blowed! (familiar)
2 (delatar) to split (familiar); squeal (familiar)
3 [+beber] to drink; booze
verbo:pronominal
soplarse
1 (devorar)
soplarse un pastel to wolf (down) a cake; se sopla un litro entero he knocks back a whole litre (familiar)
2 (delatar)
soplarse de algn to split on sb (familiar); sneak on sb
3 (engreírse) to get conceited

Verb Conjugation for "soplar" (go to to blow out)

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo soplo soplé soplaba soplaré sople
soplas soplaste soplabas soplarás soples
Ella/Él/Usted sopla sopló soplaba soplará sople
Nosotros soplamos soplamos soplábamos soplaremos soplemos
Vosotros sopláis soplasteis soplabais soplaréis sopléis
Ellos/Ustedes soplan soplaron soplaban soplarán soplen
Paid English to Spanish translation

Did you find an answer to your question? Yes | No

Word of the Day: el sótano

basement, cellar (in a house); vault (in a bank)

 
Comentarios