Something in Spanish | English to Spanish Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad


  • I've brought you a little something te he traído una cosilla
1. algo (in general)
  • something or other alguna cosa
  • there's something about him I don't like hay algo en él que no me gusta
  • something tells me she'll be there algo me dice que estará allí
  • something to drink/to read algo de beber/para leer
  • something to live for una razón para vivir
  • I've got something else to do after I finish this aún me queda algo que hacer después de esto
  • he's something in publishing tiene un puesto importante en el mundo editorial
  • in the year eleven hundred and something en el año mil ciento y algo
  • she's eighty something tiene ochenta y tantos años
  • at least he apologized — that's something! al menos pidió disculpas — ¡eso ya es algo!
  • there's something in what you say tienes algo de razón
  • she has something to do with what happened está relacionada con lo que ocurrió
  • that was quite something! ¡fue impresionante!
  • she's got a cold or something tiene un resfriado o algo así
2. (certain degree)
  • there's been something of an improvement se ha producido una cierta mejora
  • she's something of a miser es un poco tacaña
  • it's something like a guinea pig es algo así como un conejillo de Indias
3. (familiar) (intensifying)
  • it hurt something awful dolía horrores or un chorro (español de México), dolía (una) cosa mala (español de España)
something [ˈsʌmθɪŋ]
1 algo
cook something nice haz algo que esté rico; wear something warm ponte algo que abrigue
there's something about him I don't like hay algo que no me gusta de él
let me ask you something déjame hacerte una pregunta; deja que te pregunte algo
it's [come] to something when ...
it's come to something when you get the sack for that ¡a lo que hemos llegado! ¡que te echen por eso!
It has come to something when patients are having to pay prescription charges in instalments, as you recently reported He said: `It was ridiculous to fire me for this.

It's come to something when you get the sack for starting work a couple of minutes early.'

that has something to do with accountancy eso tiene que ver or está relacionado con la contabilidad
he's got something to do with it está metido or involucrado en eso
something else otra cosa
here's something for your trouble aquí tiene, por la molestia
I think you may have something there puede que tengas razón; puede que estés en lo cierto
there's something in what you say hay algo de verdad en lo que dices
he's something in the City trabaja de algo or de no sé qué en la City; the music spoke to something in me la música inspiró algo en mí
something of the kind algo por el estilo
do you want to make something of it? ¿quieres hacer un problema de esto?
there's something the matter pasa algo
it's not something I approve of no es algo que yo apruebe
you can't get something for nothing las cosas no las regalan
there's something odd here aquí hay or pasa algo (raro)
it's something of a problem es de algún modo or en cierto modo un problema; en cierto sentido representa un problema
he's something of a musician tiene algo de músico; tiene cierto talento para la música; he's getting something of a reputation around here se está ganando cierta fama por aquí; the play proved to be something of a letdown la obra resultó ser un tanto decepcionante; I hope to see something of you espero que nos seguiremos viendo; nos estaremos viendo, espero; (LAm)
did you say something? ¿dijiste algo?
well, that's something eso ya es algo
will you have something to drink? ¿quieres tomar algo?
I need something to eat necesito comer algo; it gives her something to live for le da un motivo para vivir
he thinks it's something you can do in a couple of hours give her something for herself I gave him something for himself he's something to do with Brown & Co
2 (something special or unusual)
he got first prize - isn't that something!
he thinks he's something se cree alguien
her hat was [quite] something
their win was quite something su victoria fue extraordinaria
that's really something! ¡eso sí que es fenomenal or estupendo!
3 (in guesses, approximations)
he's called John something se llama John no sé qué; se llama John algo; there were 30 something había 30 y algunos más; the four something train el tren de las cuatro y pico
are you mad or something? ¿estás loco o qué?; ¿estás loco o algo así?
her name is Camilla or something se llama Camilla o algo así; se llama algo así como Camilla; se llama Camilla o algo por el estilo; he's got flu or something tiene gripe o algo parecido
something or other algo; alguna cosa
he said something or other about an urgent appointment/she's called Judy something or other
1 (a little, somewhat)
he left something [like] £10,000
there were something like 80 people there había algo así como 80 personas allí; había como unas 80 personas allí
it's something like ten o'clock son algo así como las diez; son las diez más o menos; it cost £100, or something like that costó 100 libras, o algo así; he looks something like me se parece algo or un poco a mí; he talks something like his father tiene algo de su padre cuando habla; now that's something like a rose! ¡eso es lo que se llama una rosa!; now that's something like it! ¡así es como debe ser!
something over 200 algo más de 200; un poco más de 200
they pull her leg something chronic le toman el pelo una barbaridad (informal); le toman el pelo que es una cosa mala (informal); it hurts something awful duele un montón (informal); she loves him something awful le quiere una barbaridad (informal)
the dog was howling something awful the weather was something shocking
she has a certain something tiene un algo; tiene un no sé qué
that certain something that makes all the difference ese no sé qué que importa tanto
it's just a little something I picked up in a sale es una tontería que compré en las rebajas
would you like a little something before dinner? ¿quieres tomar or picar algo antes de la cena?
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad