soft

suave

adjective

soft
[sɒft]
adjetivo
1blando(a) (in texture) (ground, rock, cheese); suave (pillow, carpet, fabric)
  • soft furnishings, ->
  • soft goods -> = artículos y materiales de decoración del tipo cortinas, cojines, alfombras, etc. (británicoUS)
  • soft tissue (anatomía) -> tejido (m) blando
  • soft top -> descapotable (m) (car), convertible (m) (Am)
  • soft toy -> peluche (m) (muñeco)
2suave (not harsh, not strong) (voice, rain, color)
  • soft currency -> divisa (f) débil
  • soft drinks -> refrescos mpl
  • soft drugs -> drogas (f pl) blandas
  • in soft focus (fotografía) -> ligeramente velado(a) or difuminado(a)
  • soft loan (finanzas) -> crédito (m) blando
  • soft sell (comercio) -> venta (f) no agresiva
3blando(a) (not strict)
  • to have a soft spot for somebody -> tener debilidad por alguien
  • to have a soft heart -> ser muy blando(a)
4tonto(a) (familiar) (stupid)
5fácil (easy) (job, life)
  • to be a soft touch (familiar) -> ser un poco primo(a) or bobito(a) (Am)
  • soft option -> opción (f) (f) ácil
6(informática)
  • soft copy -> copia (f) en formato electrónico
  • soft return -> retorno (m) automático

soft [soft]
adjetivo
1Blando, suave al tacto, mole, suavecito; dúctil, maleable, flexible, que cede fácilmente (flobby).
2Liso, dulce y suave al tacto (smooth).
3Melodioso, de sonido débil y grato al oído: no fuerte ni áspero.
4Benigno, tierno, blando; delicado, sensible a la impresión del aire.
5Pastoso, jugoso, cuando se habla de la suavidad y blandura de una cosa.
6Atento, cortés, obsequioso; apacible; fácil, dócil.
7De matices delicados, templado; no reluciente ni demasiado vivo.
8Afeminado.
9Dulce, sin sales minerales, que puede disolver el jabón, se aplica al agua.
10Silbante; sonante, vocal o fuerte.
11Bituminoso; se dice de la hulla en contraposición al carbón de piedra.
  • A soft skin -> un cutis suave
  • Soft iron -> hierro dulce o maleable
  • Soft to the touch -> blando al tacto
  • Soft toy -> muñeco de peluche
  • A soft voice -> una voz dulce, suave, baja
  • A soft answer turneth away wrath -> una respuesta dulce disipa la ira
  • Soft water -> agua dulce
interrogación
12¡Poco a poco!
adverbio
13Blandamente, suavemente, flexiblemente.
, ¡quedo, quedito!, ¡despacio!

soft [sɒft]
adjective
softer (comparative)softest (superlative)
1 (not hard) [+ground, water, cheese, pencil, contact lens] blando; [+bed, mattress, pillow] blando; mullido; [+metal] maleable; dúctil; (pejorative) [+muscles, flesh] blando
to go soft [+biscuits etc] ablandarse; his muscles have gone soft sus músculos han perdido su fuerza; se le han ablandado los músculos
2 (smooth) [+skin, hair, fur, fabric, texture] suave
to make soft [+skin, clothes] suavizar; [+leather] ablandar
3 (gentle, not harsh) [+breeze, landing] suave; [+accent] ligero; leve; [+music] suave; [+light] tenue; [+colour] delicado; [+line] difuminado
in soft focus desenfocado; soft lighting luz tenue; (f)
There was some soft [music] playing in the background
4 (quiet) [+whisper, laugh, step] suave; [+whistle] flojo; [+voice] suave; tenue
his voice was so soft she scarcely heard it hablaba tan bajito que apenas le oía; the music is too soft esta música está demasiado baja
5 (kind) [+smile, person] dulce; [+words] tierno; dulce
Myra had another, softer side to her
to have a soft heart ser todo corazón
6 (lenient, weak) blando
you're too soft with him you're getting soft! to [go] soft
the soft left (Pol) la izquierda moderada; el centro-izquierda; to take a soft line against sth adoptar una línea suave en contra de algo; to be (too) soft on/with sth/sb ser (demasiado) blando indulgente con algo/algn;or
I think your teachers are too soft "I used to be tough," Kenworthy said, "but I'm growing soft in my old age." She is expected to take a softer line against the Government
7 (easy) fácil
soft job chollo; (m) (Esp) (informal) trabajo fácil; (m) soft option camino fácil; (m) soft target blanco fácil; (m)
he has a soft [time] of it he has a soft time of it at college to be a soft [touch]
8 (informal) (foolish) bobo; (informal) tonto
don't be soft!
you must be soft! ¡tú eres tonto!; ¡has perdido el juicio!; to be soft in the head ser un poco bobo; (informal)
to go soft in the head because you are in love etc because you grow old you let him borrow your dad's car? you must be soft in the head! anyone who falls for a story like that has got to be soft in the head he always was a bit soft in the head; everyone used to take advantage of him he's soft in the head if he thinks that business idea will work
9 (fond)
to be soft on sb sentir afecto por algn; to have a soft spot for sb tener debilidad por algn
10 (Ling) débil
11 (Economics) [+prices, economy] débil; [+sales, market, growth] flojo
modifier
[+currency, drug, fruit] blando
soft brown sugar (n) azúcar morena blanda; (f) azúcar moreno blando; (m)
soft centre (n) relleno blando; (m)
soft commodities (n) (Economics) bienes perecederos; (m) bienes no durables; (m)
soft copy (n) (Comput) copia transitoria; (f)
soft drink (n) bebida refrescante; (f) refresco; (m)
soft furnishings (n) textiles; (m)
soft goods (n) (Comm) géneros textiles; (m) tejidos; (m)
soft money (n) (US) papel moneda; (m)
soft palate (n) (Anat) velo del paladar; (m)
soft pedal (n) (Mús) pedal suave; (m)
soft porn soft pornography (n) pornografía blanda; (f)
soft sell (n) venta por persuasión; (f)
soft soap (informal) (n) coba; (informal) (f)
to give sb soft soap dar coba a algn; (informal)
soft top (n) especially (US) descapotable; (m)
soft toy (n) juguete de peluche; (m)

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: superar

to beat; to overcome, to surpass, to overtake