report this ad
sight
noun
1. (sense)
a. la vista (F)
Ruben lost his sight due to a measles infection. Rubén perdió la vista debido a una infección de sarampión.
2. (range of vision)
a. la vista (F)
I lost sight of you when the train went into the tunnel. Te perdí de vista cuando el tren se metió al túnel.
3. (spectacle)
a. el espectáculo (M)
You are a sight with your orange hair!¡Eres un espectáculo con tu cabello anaranjado!
b. la escena (F)
Seeing all the dancers getting ready for Mardi Gras was quite a sight. Fue una escena memorable ver a los bailarines vistiéndose para Martes de Carnaval.
4. (glimpse)
a. la vista (F)
I'll never forget my first sight of the Caribbean.Nunca se me va a olvidar mi primera vista del Caribe.
5. (part of a gun)
a. la mira (F)
The sight on your rifle is covered in mud.La mira de tu rifle está cubierta de lodo.
b. la mirilla (F)
He watched the deer through the sight.Observó el venado a través de la mirilla.
transitive verb
6. (to spot)
a. avistar
They sighted hundreds of whales in the Ojo de Liebre Lagoon. Avistaron cientos de ballenas en la laguna Ojo de Liebre.
b. ver
He says he sighted an alien spacecraft last night. Dice que vio una nave espacial alienígena anoche.
c. divisar
I think I sighted a taco stand. Let's check it out. Creo que divisé un puesto de tacos. Vamos a investigar.
phrase
7. (a great deal)
a. no direct translation (colloquial)
He's a sight too talkative for his own good. Es demasiado parlante para su propio bien.
It's a sight colder in here than it is outside.Hace mucho más frío aquí que afuera.
intransitive verb
8. (to aim with a sight)
a. ajustar la mira
First, sit very still until you see your prey. Then, sight the animal with your rifle.Primero, quédate quieto hasta que veas tu presa. Luego, ajusta la mira de tu rifle.
sight
[saɪt]
noun
1. vista (f) (faculty)
  • to lose one's sight perder la vista
2. (act of seeing)
  • to catch sight of something/somebody ver algo/a alguien
  • to lose sight of something/somebody perder de vista algo/a alguien
  • I hate the sight of him no lo puedo ni ver
  • I can't stand the sight of blood no soporto ver la sangre
  • to shoot somebody on sight disparar contra alguien en cuanto se lo ve
  • at first sight a primera vista
  • it was love at first sight fue un flechazo
  • to know somebody by sight conocer a alguien de vista
  • to buy something sight unseen comprar algo a ciegas
3. (range of vision)
  • to come into sight aparecer
  • to be within sight (of) estar a la vista (de); (able to see) estar a un paso (de) (sentido figurado) (of victory, the end)
  • to keep somebody in sight no perder de vista a alguien
  • to put something out of sight esconder algo
  • to keep out of sight no dejarse ver
  • out of sight, out of mind (Prov) ojos que no ven, corazón que no siente
4. visor (m) (of instrument); mira (f) (of gun)
  • to have something/somebody in one's sights (sentido figurado) tener algo/a alguien en el punto de mira
  • to have or set one's sights on something/somebody (sentido figurado) tener las miras puestas en algo/alguien
5. espectáculo (m) (spectacle)
  • you're/it's a sight for sore eyes! (familiar) ¡dichosos los ojos que te/lo ven!
  • you look a sight! (familiar) ¡mira cómo te has puesto!; (mess) ¡vaya facha or pinta que tienes! (ridiculous)
  • the sights los lugares de interés (of city)
6. (familiar) (for emphasis)
  • a (damn) sight longer/harder muchísimo más largo/duro
transitive verb
7. avistar, ver (see)
sight [saɪt]
noun
1 (eyesight) vista (f)
to have good sight tener buena vista
I'm losing my sight estoy perdiendo la vista
to have poor sight tener mala vista
to regain one's sight recobrar la vista
2 (act of seeing) vista (f)
I can't bear the sight of blood no aguanto la vista de la sangre; I can't stand the sight of him no le puedo ver
at sight a la vista
at first sight a primera vista; it was love at first sight fue un flechazo
I know her by sight la conozco de vista
it came into sight apareció
to catch sight of sth/sb divisar algo/a algn
to be in sight estar a la vista;of de
to keep sth in sight no perder de vista algo; our goal is in sight ya vemos la meta; we are in sight of victory estamos a las puertas de la victoria; to find favour in sb's sight [+plan etc] ser aceptable a algn; [+person] merecerse la aprobación de algn
to lose sight of sth/sb perder algo/a algn de vista
to lose sight of sb perder contacto con algn; to lose sight of the fact that ... no tener presente el hecho de que ...; to be lost to sight desaparecer; perderse de vista
to shoot on sight disparar sin previo aviso
to be out of sight no estar a la vista
keep out of sight! ¡que no te vean!; not to let sb out of one's sight no perder a algn de vista; to drop out of sight desaparecer; out of sight (US) fabuloso (informal)
to buy sth sight unseen comprar algo sin verlo
to be within sight estar a la vista;of de
to have sth within sight tener algo a la vista; we were within sight of the coast teníamos la costa a la vista
out of sight, out of mind ojos que no ven, corazón que no siente
3 (spectacle) espectáculo (m)
it was an amazing sight era un espectáculo asombroso; his face was a sight! ¡había que ver su cara!; (after injury etc) ¡había que ver el estado en que quedaba su cara!; I must look a sight debo parecer horroroso, ¿no?; doesn't she look a sight in that hat! ¡con ese sombrero parece un espantajo!; what a sight you are! ¡qué adefesio!; the sights los lugares de interés turístico; to see or visit the sights of Madrid visitar los lugares de interés turístico de Madrid; hacer turismo por Madrid
it's not a pretty sight no es precisamente bonito
it's a sad sight es una cosa triste
it's a sight for sore eyes da gusto verlo
4 (on gun) (often pl) mira (f); alza (f)
in one's sights en la línea de tiro
to lower one's sights renunciar a algunas de sus aspiraciones
Then, in 1966, she raised her sights, ran for the Texas Senate, and won Many are having to lower their sights and join the labour market at a lower level
to raise one's sights volverse más ambicioso; apuntar más alto
to set one's sights on sth/doing sth aspirar a or ambicionar algo/hacer algo
to set one's sights too high ser demasiado ambicioso
5 (a great deal)
this is a sight better than the other one este no tiene comparación con el otro; he's a sight too clever es demasiado listo; it's a sight dearer es mucho más caro
transitive verb
1 (Náut) [+land] ver; divisar; [+bird, rare animal] observar; ver; [+person] ver
2 (aim)
to sight a gun apuntar un cañón;at, on a;
modifier
sight draft (n) letra (f) a la vista
sight translation (n) traducción (f) oral or a libro abierto
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad