sight

sight
[saɪt]
sustantivo
1vista (f) (faculty)
  • to lose one's sight -> perder la vista
2(act of seeing)
  • to catch sight of something/somebody -> ver algo/a alguien
  • to lose sight of something/somebody -> perder de vista algo/a alguien
  • I hate the sight of him -> no lo puedo ni ver
  • I can't stand the sight of blood -> no soporto ver la sangre
  • to shoot somebody on sight -> disparar contra alguien en cuanto se lo ve
  • at first sight -> a primera vista
  • it was love at first sight -> fue un flechazo
  • to know somebody by sight -> conocer a alguien de vista
  • to buy something sight unseen -> comprar algo a ciegas
3(range of vision)
  • to come into sight -> aparecer
  • to be within sight (of) -> estar a la vista (de); (able to see) estar a un paso (de) (sentido figurado) (of victory, the end)
  • to keep somebody in sight -> no perder de vista a alguien
  • to put something out of sight -> esconder algo
  • to keep out of sight -> no dejarse ver
  • out of sight, out of mind (Prov) -> ojos que no ven, corazón que no siente
4visor (m) (of instrument); mira (f) (of gun)
  • to have something/somebody in one's sights (sentido figurado) -> tener algo/a alguien en el punto de mira
  • to have or set one's sights on something/somebody (sentido figurado) -> tener las miras puestas en algo/alguien
5espectáculo (m) (spectacle)
  • you're/it's a sight for sore eyes! (familiar) -> ¡dichosos los ojos que te/lo ven!
  • you look a sight! (familiar) -> ¡mira cómo te has puesto!; (mess) ¡vaya facha or pinta que tienes! (ridiculous)
  • the sights -> los lugares de interés (of city)
6(familiar) (for emphasis)
  • a (damn) sight longer/harder -> muchísimo más largo/duro
verbo transitivo
7avistar, ver (see)

sight [sait]
sustantivo
1Vista, la facultad o potencia de ver (faculty of seeing).
2Vista, el objeto de la visión.
3Vista, los ojos o cada uno de ellos separadamente (eyes).
4Vista, la acción y efecto de ver, y el modo con que se mira; alcance de la visión, y de lo que con ella se descubre.
5Conocimiento claro de alguna cosa (knowing); oportunidad para investigar o estudiar; opinión, parecer (opinion).
6Espectáculo, objeto que causa admiración u horror.
7Visera de morrión.
8Mira o punto del cañón de escopeta (gun).
9Puntería, acto de apuntar con un arma de fuego (aiming); observación hecha con un instrumento.
10Agujero, abertura para mirar.
  • At sight -> a primera vista, a libro abierto
  • At first sight -> a primera vista
sustantivo
11A la vista. (Comercio) (m)
  • To come in sight -> asomarse, empezar a aparecer
  • To pay at sight -> pagar a la vista
  • Ten days after sight -> a diez días vista
  • To translate at sight -> traducir oralmente
  • To know someone by sight -> conocer a alguien de vista
  • Out of sight, fantástico, maravilloso, fabuloso. To get a sigh -> of, lograr ver
  • Sights -> monumentos, curiosidades, cosas de interés
(E.U.)
1Avistar, alcanzar con la vista (see); ver con un instrumento.
2Poner miras a un arma.
3Apuntar a un blanco (aim).
va.

sight [saɪt]
noun
1 (eyesight) vista; (f)
to have good sightgood tener buena vista
I'm losing my sightlosing estoy perdiendo la vista
to have poor sightpoor tener mala vista
to regain one's sightregain recobrar la vista
2 (act of seeing) vista; (f)
I can't bear the sight of blood no aguanto la vista de la sangre; I can't stand the sight of him no le puedo ver
at sightat a la vista
at first sight a primera vista; it was love at first sight fue un flechazo
I know her by sightby la conozco de vista
it came into sightcame into apareció
to catch sight of sth/sbcatch divisar algo/a algn
to be in sightin estar a la vista;of de
to keep sth in sight no perder de vista algo; our goal is in sight ya vemos la meta; we are in sight of victory estamos a las puertas de la victoria; to find favour in sb's sight [+plan etc] ser aceptable a algn; [+person] merecerse la aprobación de algn
to lose sight of sth/sblose perder algo/a algn de vista
to lose sight of sb perder contacto con algn; to lose sight of the fact that ... no tener presente el hecho de que ...; to be lost to sight desaparecer; perderse de vista
to shoot on sighton disparar sin previo aviso
to be out of sightout no estar a la vista
keep out of sight! ¡que no te vean!; not to let sb out of one's sight no perder a algn de vista; to drop out of sight desaparecer; out of sight (US) (informal) fabuloso; (informal)
to buy sth sight unseenunseen comprar algo sin verlo
to be within sightwithin estar a la vista;of de
to have sth within sight tener algo a la vista; we were within sight of the coast teníamos la costa a la vista
out of sight, out of mind ojos que no ven, corazón que no siente
3 (spectacle) espectáculo; (m)
it was an amazing sight era un espectáculo asombroso; his face was a sight! ¡había que ver su cara!; (after injury etc) ¡había que ver el estado en que quedaba su cara!; I must look a sight debo parecer horroroso, ¿no?; doesn't she look a sight in that hat! ¡con ese sombrero parece un espantajo!; what a sight you are! ¡qué adefesio!; the sights los lugares de interés turístico; to see visit the sights of Madridor visitar los lugares de interés turístico de Madrid; hacer turismo por Madrid
it's not a pretty sightpretty no es precisamente bonito
it's a sad sightsad es una cosa triste
it's a sight for sore eyes da gusto verlo
4 (on gun) (often pl) mira; (f) alza; (f)
in one's sights en la línea de tiro
to lower one's sights renunciar a algunas de sus aspiraciones
Then, in 1966, she raised her sights, ran for the Texas Senate, and won Many are having to lower their sights and join the labour market at a lower level
to raise one's sights volverse más ambicioso; apuntar más alto
to set one's sights on sth/doing sth aspirar a ambicionar algo/hacer algo;or
to set one's sights too high ser demasiado ambicioso
5 (informal) (a great deal)
this is a sight better than the other one este no tiene comparación con el otro; he's a sight too clever es demasiado listo; it's a sight dearer es mucho más caro
verb:transitive
1 (Náut) [+land] ver; divisar; [+bird, rare animal] observar; ver; [+person] ver
2 (aim)
to sight a gun apuntar un cañón;at, on a;
modifier
sight draft (n) letra a la vista; (f)
sight translation (n) traducción oral a libro abierto; (f)or

Verb Conjugation for "sight"

Imperative
  • sight
  • you sight
  • he/she sights
  • we sight
  • you sight
  • they sight
Preterite
  • I sighted
  • you sighted
  • he/she sighted
  • we sighted
  • you sighted
  • they sighted
Present Continuous
  • I am sighting
  • you are sighting
  • he/she is sighting
  • we are sighting
  • you are sighting
  • they are sighting
Present Perfect
  • I have sighted
  • you have sighted
  • he/she has sighted
  • we have sighted
  • you have sighted
  • they have sighted
Past Continuous
  • I was sighting
  • you were sighting
  • he/she was sighting
  • we were sighting
  • you were sighting
  • they were sighting
Past Perfect
  • I had sighted
  • you had sighted
  • he/she had sighted
  • we had sighted
  • you had sighted
  • they had sighted
Future
  • I will sight
  • you will sight
  • he/she will sight
  • we will sight
  • you will sight
  • they will sight
Future Perfect
  • I will have sighted
  • you will have sighted
  • he/she will have sighted
  • we will have sighted
  • you will have sighted
  • they will have sighted
Future Continuous
  • I will be sighting
  • you will be sighting
  • he/she will be sighting
  • we will be sighting
  • you will be sighting
  • they will be sighting
Present Perfect Continuous
  • I have been sighting
  • you have been sighting
  • he/she has been sighting
  • we have been sighting
  • you have been sighting
  • they have been sighting
Future Perfect Continuous
  • I will have been sighting
  • you will have been sighting
  • he/she will have been sighting
  • we will have been sighting
  • you will have been sighting
  • they will have been sighting
Past Perfect Continuous
  • I had been sighting
  • you had been sighting
  • he/she had been sighting
  • we had been sighting
  • you had been sighting
  • they had been sighting
Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw