show

mostrar

verb

show
[???]
sustantivo
1 exposición (f) muestra (f) (exhibition)
  • to be on show -> exhibirse, estar expuesto(a)
  • to put something on show -> exponer algo
  • show ->
  • flat ->
  • apartment -> apartamento (m) or (británicoor Estados Unidos) piso or (español de España) departamento (m) piloto (español de Argentina)
  • show house -> casa (f) piloto
  • show jumper -> jinete (m) /amazona (f) de pruebas de saltos
  • show jumping -> prueba (f) de saltos (de equitación)
  • show trial (Pej) -> juicio (m) ejemplarizante
2 espectáculo (m) (concert, play) ; programa (m) (on TV, radio)
  • to run the show (sentido figurado) -> dirigir el cotarro
  • show business -> el mundo del espectáculo
  • show girl -> corista (f)
  • it was a real show stopper (familiar) -> fue una auténtica sensación
3 demostración (f) (act of showing)
  • show of hands -> votación (f) a mano alzada
  • it's all show -> es pura fachada
  • to do something for show -> hacer algo por alardear
  • good show! (familiar) -> ¡bien hecho! (well done)
verbo transitivo (pp shown [???n])
4 mostrar, enseñar (display) ; exponer, exhibir (picture) ; mostrar, demostrar (courage, talent)
  • to show somebody something, to show something to somebody -> enseñar or mostrar algo a alguien
  • to show one's cards or one's hand (sentido figurado) -> mostrar las verdaderas intenciones
  • they had nothing to show for all their work -> trabajaron mucho para nada
  • he won't show his face here again -> no volverá a dejarse ver por aquí
  • to show oneself -> dejarse ver
  • to show a profit/a loss -> registrar or arrojar beneficios/pérdidas
  • you're showing your age -> estás hecho un carcamal
  • to show oneself to be… -> demostrar ser…
5 mostrar (indicate) ;
    indicar, señalar
6 mostrar, demostrar (prove, demonstrate)
  • it goes to show that… -> eso viene a demostrar que…
7 enseñar (teach)
  • to show somebody how to do something -> enseñar a alguien a hacer algo
8 proyectar (film) ; emitir, poner (TV program)
  • they are showing a Clint Eastwood film tonight -> esta noche ponen or echan una película de Clint Eastwood
9 (escort, lead)
  • to show somebody the way -> mostrar a alguien el camino
  • to show somebody to his room -> llevar a alguien a su habitación
  • to show somebody round the town -> enseñarle la ciudad a alguien
verbo intransitivo
10 notarse (be visible)
11 (film)
  • what's showing this week? -> ¿qué ponen or echan esta semana?
  • “now showing at the Odeon” -> “en pantalla en el cine Odeon”

show [shou]
participio pasivo
1 SHOWN ó SHOWED).
2 Mostrar, exponer a la vista o en público, enseñar (reveal, teach); hacer ver.
3 Señalar, mostrar, descubrir, manifestar (say, point out).
4 Probar, demostrar (demonstrate).
5 Publicar, dar a conocer una cosa.
6 Enseñar, explicar (explain).
7 Conducir.
verbo neutro (intransitivo)
8 Parecer, tener apariencia o señales de; dar señal. (n)
  • To show forth -> exponer, mostrar; publicar, manifestar
  • To be first shown -> estrenarse (film)
  • To show in o into -> introducir o meter a alguno en alguna parte
  • Show her in, hágale usted entrar. To sho -> off, hacer ver, descubrir, hacer gala de; dejar ver
  • To show (oneself) off -> darse importancia
  • To show out -> acompañar a la puerta
  • To show round -> mostrar, guiar
  • To show up -> hacer subir; exponer, descubrir un fraude, descorrer un velo; presentarse a la hora o en el día señalados
va. (pret. SHOWED,
sustantivo
1 Espectáculo público; exhibición o la cosa exhibida (exhibition); muestra, lo que está expuesto a la vista; títeres.
2 Ostentación, boato, prosopopeya, pompa.
3 Manifestación, lo que manifiesta; seña, indicación, promesa.
4 Apariencia con o sin realidad; pretexto, máscara, velo.
5 Oportunidad, lance, suerte. (Familiar) (m)
  • To make show of anger -> aparentar enfado
  • In open -> públicamente
  • To make a fine -> hacer gran papel
  • To make a show of riches -> hacer gala de sus riquezas
  • Show-bill -> cartel, cartelón
sustantivo
  • Show biz -> show bussiness, el mundo del espectáculo
  • Showboat -> barco-teatro
  • Show-window -> ventana o escaparate de tienda
  • Cattle- -> exposición de ganado
  • A vote by show of hands -> votación que se efectúa alzando las manos
  • With a show of friendship -> con apariencia de amistad; bajo pretexto de amistad
Muestrario de tienda, caja de muestra(E.U.)

show [ʃəʊ] showed (past)shown (participle:past)
noun
1 (showing) demostración; (f) manifestación; (f)
show of handshands votación a mano alzada; (f)
an impressive show of powerpower una impresionante exhibición de poder
a show of strengthstrength una demostración de fuerza
The Arab world is coming together in a show of strength against Israel In seven towns, reported to be tense, the army has marched through the streets in a show of strength
2 (exhibition) exposición; (f) [of trade] feria; (f)
agricultural showagricultural feria agrícola; (f)
fashion showfashion pase de modelos; (m)
motor showmotor salón del automóvil; (m)
to be on showon estar expuesto
3 (sight)
the garden is a splendid show el jardín es un espectáculo; the dahlias make a fine show las dalias están espléndidas
4 (Teat) (performance) espectáculo; (m) función; (f)
to go to a showgo ir al teatro
the last show starts at 11last la última función empieza a las 11
there is no show on Sundaysno el domingo no hay función
to stage a showstage montar un espectáculo
bad show!bad ¡malo!
good show!good (informal) ¡muy bien hecho!
to put up a good show (informal) dar buena cuenta de sí; hacer un buen papel
on with the show!onthe show must go on!on ¡que siga el espectáculo!
to put up a poor showpoor (informal) no dar buena cuenta de sí; hacer un mal papel
it's a poor show (informal) es una vergüenza
to give the show away (deliberately) tirar de la manta; (involuntarily) clarearse
let's get this show on the road echémosnos a la carretera
to steal the show acaparar toda la atención
5 (Rad) (TV) programa; (m)
ladies and gentlemen, welcome to our show on tonight's show we have two brilliant young comedians...
a radio show un programa de radio
6 (outward appearance) apariencia; (f)
it's all show with himall en su caso todo es apariencia; todo lo hace para impresionar
to do sth for showfor hacer algo para impresionar
it's just for show (behaviour) es para impresionar nada más; (object) (for decoration) es solo un adorno; (not real) es de adorno
the party made a show of unity at its conferencemade el partido presentó una fachada de gran unidad en su congreso
to make a show of resistance fingir resistencia
7 (affected display) alarde; (m)
to make a great show of sympathysympathy hacer un gran alarde de compasión
8 (informal) (organization)
who's in charge of this show?charge ¿quién manda aquí?
this is my showmy aquí mando yo
he runs the showruns manda él; él es el amo
verb:transitive
1 (gen) enseñar; mostrar
to show sb sth show sth to sb enseñar mostrar algo a algn;or
have I shown you my hat? ¿te he enseñado mostrado ya mi sombrero?;or he showed me his new car me enseñó mostró su nuevo coche;or to show o.s.: she won't show herself here again no volverá a dejarse ver por aquí; come on, show yourself! vamos, ¡sal de ahí!
it was nine o'clock before he showed himself I ought to show myself at Paul's party he daren't show himself there again
it shows itself in his speech se revela en su forma de hablar; se le nota en el habla
to show one's cards one's handcardsorhand poner las cartas boca arriba; descubrir el juego
don't show your face here againface no te vuelvas a dejar ver por aquí
I ought to show my face at Paul's party
she likes to show her legslegs le gusta enseñar hacer exhibición de sus piernas;or (formal)
he had nothing to show for his troublenothing no vió recompensado su esfuerzo; no le lució nada el esfuerzo
to show one's passportpassport mostrar presentar su pasaporte;or
2 (exhibit) [+paintings] exhibir; [+goods] exponer; [+film] proyectar; pasar; [+slides] proyectar; (Teat) representar; dar; (informal)
to show a picture at the Academy exhibir un cuadro en la Academia; to show a film at Cannes proyectar una película en Cannes; the film was first shown in 1968 la película se estrenó en 1968
3 (indicate) [+dial, gauge, instrument] marcar
the speedometer shows a speed of ... el velocímetro marca ...; it shows 200 degrees marca indica 200 grados;or the motorways are shown in black las autopistas están marcadas en negro
the clock shows two o'clockclock el reloj marca las dos
the figures show a risefigures las cifras arrojan un aumento
as shown in the illustrationillustration como se ve en el grabado
to show a loss/profitlossprofit (Comm) arrojar un saldo negativo/positivo
4 (demonstrate) demostrar
to show that ... demostrar que ...; hacer ver que ...; it just goes to show (that) ... queda demostrado (que) ...; I showed him that this could not be true le hice ver demostré que esto no podía ser cierto;or
this shows him to be a cowardcoward esto deja manifiesto lo cobarde que es; esto demuestra que es un cobarde
I'll show him!him (informal) ¡ya va a ver!; ¡ese se va a enterar!
to show what one is made ofmade demostrar de lo que uno es capaz
5 (express, manifest) demostrar
to show one's affectionaffection demostrar su cariño
she showed great couragecourage demostró gran valentía
to show his disagreement, he ...disagreement para mostrar su disconformidad, él ...
he showed no fearfear no demostró tener miedo; no mostró ningún miedo
her face showed her happinesshappiness se le veía la felicidad en la cara
she showed great intelligenceintelligence demostró ser muy inteligente; mostró gran inteligencia
she showed no reactionreaction no acusó reacción alguna
the choice of dishes shows excellent tastetaste la selección de platos demuestra muestra un gusto muy fino;or
6 (reveal)
she's beginning to show her ageage ya empieza a aparentar su edad
white shoes soon show the dirtdirt los zapatos blancos pronto dejan ver la suciedad
to show o.s. incompetentincompetent descubrir su incompetencia; mostrarse incompetente
7 (direct, conduct)
to show sb to the doordoor acompañar a algn a la puerta
to show sb the door echar a algn con cajas destempladas
to show sb into a roominto hacer que pase algn; hacer entrar a algn en un cuarto
I was shown into a large hall me hicieron pasar a un vestíbulo grande
to show sb [out]
to show sb over round a houseoverorround enseñar a algn una casa
they showed us round the garden nos mostraron enseñaron el jardín;or who is going to show us round? ¿quién actuará de guía?; ¿quién será nuestro guía?
to show sb to his seatseat acompañar a algn a su asiento
to show sb the wayway señalar el camino a algn
verb:intransitive
1 [+stain, emotion, underskirt] notarse; verse
it doesn't show no se ve; no se nota; your slip's showing se te ve la combinación; fear showed on her face se le notaba manifestaba el miedo en la cara;or (formal) don't worry, it won't show no te preocupes, no se notará; "I've never been riding before" — "it shows" —nunca había montado a caballo antes —se nota; the tulips are beginning to show empiezan a brotar los tulipanes
2 [+film]
there's a horror film showing at the Odeon están pasando dando una película de horror en el Odeón;or (LAm)
3 (demonstrate)
it just goes to show that ...! ¡hay que ver que ...!
4 especially (US)(also show up) (arrive) venir; aparecer
There was always a chance he wouldn't show We waited until 5, but he didn't show
modifier
show bill (n) cartel; (m)
show biz (informal)show business (n) el mundo del espectáculo
show home show house (n) (Britain) casa modelo; (f) casa piloto; (f)
show jumper (n) participante en concursos de saltos de hípica; (m)or
show jumping (n) concursos de saltos de hípica; (m)or
show ring (n) pista de exhibición; (f)
The main ring by the entrance, the show ring for best of breed and best of class, is marked by a low white fake picket fence. Galloping show horses and ponies in the show ring is often controversial as it is considered by many to have a detrimental effect
show trial (n) proceso organizado con fines propagandísticos; (m)
show window (n) escaparate; (m)

Verb Conjugation for "show"

Imperative
  • show
  • you show
  • he/she shows
  • we show
  • you show
  • they show
Preterite
  • I showed
  • you showed
  • he/she showed
  • we showed
  • you showed
  • they showed
Present Continuous
  • I am showing
  • you are showing
  • he/she is showing
  • we are showing
  • you are showing
  • they are showing
Present Perfect
  • I have showed
  • you have showed
  • he/she has showed
  • we have showed
  • you have showed
  • they have showed
Past Continuous
  • I was showing
  • you were showing
  • he/she was showing
  • we were showing
  • you were showing
  • they were showing
Past Perfect
  • I had showed
  • you had showed
  • he/she had showed
  • we had showed
  • you had showed
  • they had showed
Future
  • I will show
  • you will show
  • he/she will show
  • we will show
  • you will show
  • they will show
Future Perfect
  • I will have showed
  • you will have showed
  • he/she will have showed
  • we will have showed
  • you will have showed
  • they will have showed
Future Continuous
  • I will be showing
  • you will be showing
  • he/she will be showing
  • we will be showing
  • you will be showing
  • they will be showing
Present Perfect Continuous
  • I have been showing
  • you have been showing
  • he/she has been showing
  • we have been showing
  • you have been showing
  • they have been showing
Future Perfect Continuous
  • I will have been showing
  • you will have been showing
  • he/she will have been showing
  • we will have been showing
  • you will have been showing
  • they will have been showing
Past Perfect Continuous
  • I had been showing
  • you had been showing
  • he/she had been showing
  • we had been showing
  • you had been showing
  • they had been showing

show [tʃo] [ʃou]
sustantivo:masculino
1 (Teat) show
2 (muy_familiar) (jaleo) fuss; bother
menudo show montó he made a great song-and-dance about it
3 (farsa) farce; masquerade

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: superar

to beat; to overcome, to surpass, to overtake