shock

=

el calambrazo

noun

shock
[ʃɒk]
sustantivo
también:
  • a shock of hair -> una mata de pelo, una pelambrera
sustantivo
1. sacudida (f) (impact); temblor (m) (of earthquake)
  • shock absorber -> amortiguador (m)
  • shock tactics -> táctica (f) sensacionalista (in campaign)
  • shock troops (militar) -> tropas (f pl) de choque
  • shock wave (also sentido figurado) -> onda (f) expansiva
2. susto (m) (surprise); conmoción (f) (emotional blow)
  • I got a real shock when? -> me quedé de piedra cuando?
  • to be in shock -> estar conmocionado(a)
3. calambrazo (m) descarga (f) (eléctrica) (electric)
  • shock therapy -> terapia (f) de electrochoque
verbo transitivo
4. dejar boquiabierto(a), dar un susto a (surprise, startle); escandalizar (scandalize)
  • to shock somebody into doing something -> amedrentar a alguien para que haga algo

shock [shok-ueiv]
sustantivo
1. Hacina, el montón donde se juntan y ordenan los haces de trigo u otro graño.
2. Mechón de cabellos toscos y enredados.
3. Perro lanudo.
  • Shock-dog -> perro de lanas
adjetivo
4. Afelpado, lanudo.
verbo neutro (intransitivo)
1. Sacudir, mover violentamente (shake). (n)
2. Ofender, disgustar (offend). (n)
3. Chocar, encontrarse con violencia una cosa con otra. (n)
4. Chocar, provocar, enojar a otros. (n)
5. Chocar, disgustar, enfadar; horrorizar, herir. (n)
6. Hacinar, hacer hacinas de grano. (n)
  • Shock absorber -> amortiguador

Have a Spanish question? Get help from experts!