shift [ʃɪft]
noun
1 (change) cambio; (m)
there has been a shift in attitudes on the part of consumers ha habido un cambio de actitud por parte de los consumidores; a shift in weather patterns un cambio en el comportamiento del tiempo; there was a shift in the wind el viento cambió de dirección; se produjo un cambio de dirección del viento; the shift to a market economy la transición hacia una economía de mercado
some have problems making the shift from one culture to another algunos tienen problemas al hacer el cambio de una cultura a otra
to make shift with/without sth arreglárselas con/sin algo
verb:transitive
1 (change) [+opinion, tactics, policy] cambiar
the result shifted the balance of power in their favour el resultado cambió el equilibrio político inclinó la balanza del poder a su favor;or to shift one's ground cambiar de opinión parecer;or
to shift one's position cambiar de postura
2 (transfer)
she shifted her weight to the other leg cambió el peso a la otra pierna; volcó su peso sobre la otra pierna
voters shifted their allegiance los votantes trasladaron su lealtad a otro partido; to shift the blame onto sb else cargar a otro con la culpa; echar la culpa a otro; they're trying to shift the blame intentan cargar a otro con la culpa; intentan echar pasar la culpa a otro;or
he shifted his gaze to me pasó a fijarse en mí
verb:intransitive
1 (move) [+person] moverse; [+load, cargo] correrse
he shifted uncomfortably in his seat se removía incómodo en la silla; she shifted from one foot to the other cambiaba de un pie a otro
2 (change, transfer) [+wind] cambiar de dirección; [+attitudes, mood] cambiar
world attention has shifted away from China el foco de atención mundial se ha alejado de China; the emphasis now has shifted to preventive medicine ahora se hace más hincapié en la medicina preventiva; the scene shifts to Burgos la escena se traslada a Burgos; we couldn't get him to shift no logramos hacerle cambiar de actitud
3 (informal) (move quickly) volar
that car was really shifting ¡ese coche corría que volaba que se las pelaba!;or (informal)
modifier
shift key (n) tecla de mayúsculas; (f)
shift lock (n) tecla de bloqueo de mayúsculas; (f) (Esp) tecla fijamayúsculas; (f) (LAm)
shift system (n) [of work] sistema de turnos; (m)
shift register (n) registro de desplazamiento; (m)
shift work (n) trabajo por turnos; (m)
shift worker (n) trabajadoratrabajadora por turnos;a trabajadora (m) (f)
