Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad

separate

 
separate
adjetivo [ˈsepərət]
1. separado(a) (parts, box, room); distinto(a) (occasion, attempt); independiente (organization)
  • the two issues are quite separate son dos cuestiones bien distintas
  • fish and meat should be kept separate hay que guardar la carne y el pescado por separado
  • to lead separate lives vivir separados(as)
  • they went their separate ways (also sentido figurado) siguieron cada uno su camino
verbo transitivo [ˈsepəreɪt]
2. separar (from de)
intransitive verb
3. separarse (from de)
separate [ˈseprɪt]
adjective
(apart) separado; (different) distinto; diferente; (distant) apartado; retirado
with separate toilet con inodoro separado
men and women have separate exercise rooms
could we have separate bills? queremos cuentas individuales; ¿podemos pagar por separado?
under separate cover por separado
separate from (apart from) separado de; (different from) distinto de
that's a separate issue esa es una cuestión aparte
they live very separate lives viven independientes uno de otro
it was discussed at a separate meeting se trató en otra reunión or reunión aparte
on separate occasions en diversas ocasiones
the children have separate rooms los niños tienen cada uno su habitación
they sleep in separate rooms duermen en habitaciones distintas
I wrote it on a separate sheet lo escribí en una hoja aparte
we sat at separate tables nos sentamos en mesas distintas
they went their separate ways fueron cada uno por su lado
separates (n) (clothes) coordinados (m)
[ˈsepəreɪt]
transitive verb
(keep apart) separar; (set aside) apartar; (divide) dividir; partir; (distinguish) distinguir
police moved in to separate the two groups la policía intervino para separar a los dos grupos; to separate truth from error separar lo falso de lo verdadero; distinguir entre lo falso y lo verdadero
[ˈsepəreɪt]
intransitive verb
separarse
her parents separated last year sus padres se separaron el año pasado
separar
transitive verb
1. to separate (desunir, alejar) (de from)
  • las hojas se han pegado y no las puedo separar the pages have stuck together and I can't separate them o get them apart
  • son muchas las cosas que nos separan there are many differences between us
2. to move away (apartar) (de from)
  • separa un poco las sillas move the chairs apart a bit
3. to put aside (reservar)
4. (destituir)
  • separar de to remove o dismiss from
separarse
pronominal verb
1. to move apart (apartarse)
  • separarse de to move away from
  • no se separen del grupo don't leave the group, stay together with the group
  • no se separaba de mí he didn't leave my side
2. to separate, to part company (ir por distinto lugar)
3. to separate (matrimonio) (de from)
4. to come away o off (desprenderse)
separar
transitive verb
1 (apartar) to separate
la maestra nos separó para que no habláramos the teacher split us up o separated us so that we wouldn't talk; si no los llegan a separar se matan if no one had pulled them apart o separated them, they would have killed each other
los animales se pelean, pero los separan antes de que ocurra ningún daño han separado a los animales enfermos separa las hojas que están pegadas separa las letras un poco más
separe la última sección del formulario detach the bottom of the form; separar algn/algo de algn/algo to separate sb/sth from sb/sth
he separado los antiguos de los nuevos hay que separar la yemas de las claras saber separar las buenas de las malas separa las manzanas sanas de las podridas separa el arroz de las lentejas he separado las semillas de los bulbos tenemos que separar el aspecto social del económico
al nacer los separaron de sus padres they were taken (away) o separated from their parents at birth
separó los brazos del cuerpo
los separaron del resto de los pasajeros they were split up o separated from the rest of the passengers; separa el sofá de la pared move the sofa away from the wall; separe la cazuela de la lumbre take the pot off the heat
separa la silla de la mesa
separar el grano de la paja to separate the wheat from the chaff
ha habido un lícito intento de separar el grano de la abundante paja que dominaba y domina el panorama de este subgénero hay una clara mezcla de información y publicidad que hace necesario separar el grano de la paja
2 (distanciar)
nada conseguirá separarnos nothing can come between us; éramos buenos amigos, pero la política nos separó we were good friends but politics came between us; el trabajo la mantiene separada de su familia work keeps her away from her family; hasta que la muerte nos separe till death us do part
3 (existir entre)
la distancia que separa Nueva York de Roma the distance between New York and Rome
solo unos metros lo separaban de la libertad las cuatro semanas que nos separan de las elecciones
el abismo que separa a los ricos de los pobres the gulf between o separating (the) rich and (the) poor
la distancia que nos separa recorrió la distancia que le separaba del viejo pasaron frente a un mostrador que les separaba de la oficina tardaron una hora en recorrer el kilómetro que separa el Congreso del hotel seis puntos le separan del líder, el Deportivo de La Coruña solo 20.000 votos le separaron ayer del PP, obteniendo el 44% de los votos esas son las principales cuestiones que nos separan insisten en resaltar lo que les une frente a lo que les separa señala las diferencias que le separan del sector renovador las diferencias que separan al Partido Socialista de Izquierda Unida
4 (deslindar)
los Pirineos separan España de Francia the Pyrenees separate Spain from France
los pirineos nos separan de Francia un biombo separa el despacho y el pasillo
unas barreras de protección separaban el escenario de la plaza there were crash barriers separating the stage from the rest of the square
un cristal me separaba de la fiera la línea blanca que separa el arcén del carril derecho
la frontera que separa realidad y ficción the dividing line between reality and fiction; the line that separates reality from o and fiction
una zona desmilitarizada separa a las dos Coreas el seto que separa los dos carriles de la calle la frontera que separa realidad y ficción la gran línea que separa la vida de la muerte /la línea que separa el plagio de la inspiración/ es a veces muy tenue
5 (dividir) to divide
separa las palabras en sílabas divide the words into syllables; los separé en varios montones I sorted them out into several piles
6 (poner aparte)
¿me puedes separar un poco de tarta? can you put aside some cake for me?
separa las cartas que son para el extranjero separar un trozo de pan
7 (destituir) (de un cargo) to remove; dismiss
fue separado de su cargo al cumplir los 59 años
ser separado del servicio (Mil) to be discharged
ha preguntado al Gobierno por qué no fue separado del servicio Manuel Lorenzo
pronominal verb
separarse
1 (en el espacio) to part
caminaron hasta la plaza, donde se separaron they walked as far as the square, where they went their separate ways o where they parted
los atracadores se separaron y uno fue detenido en la esquina nos separamos
al llegar a la juventud sus destinos parecen separarse when they became teenagers they seemed to go their separate ways; separarse de algn/algo: no se separa de él ni un solo instante she never leaves him o leaves his side for a moment; no debí separarme de las maletas I shouldn't have left the suitcases unattended
sepárate del televisor
no se separan ni un momento del televisor they sit there glued to the television; they never take their eyes off the television
se separó de la ventana y se detuvo en el centro de la habítacíon los emulsionantes evitan que la grasa se separe del alimento no le dieron el premio por separarse del tema propuesto
consiguió separarse del pelotón he managed to leave the pack behind; no se separen del grupo hasta que estemos dentro de la catedral stay with the group until we are in the cathedral
se separó algunos pasos del grupo me separé de ella a las 11 hablan 20 minutos y se separan han aceptado que una región se separe del resto del país acepta que los serbios bosnios se separen del resto de Bosnia este territorio se separó de Rusia ya en tiempos de la URSS
no quiere separarse de sus libros he doesn't want to part with his books
no se separa jamás de un abollado saxo
se separó de la vida pública she withdrew o retired from public life
el poeta se separó del Modernismo desde que era muy joven
2 (en una relación) [+cónyuges] to separate; split up; [+socios, pareja] to split up
se han separado civilizadamente muchas personas se separan y se vuelven a casar muchas parejas se separan, otras se soportan
sus padres se han separado his parents have separated o split up
después de que se separaran los socios, la empresa se vino abajo
¿en qué año se separaron los Beatles? what year did the Beatles break up o split up?; separarse de [+cónyuge] to separate from; split up with; [+socio, pareja] to split up with; se separó de su marido she separated from o split up with her husband
tuvo tres hijos y luego se separó de su mujer se separó de su marido y le dejó el hijo la primera esposa de Frederick West, de quien se separó hacemás de quince años me quedé muy triste al separarme de ti no querría separarme de su lado ni un momento me empujaron a separarme de mi maestro
se ha separado de todos sus amigos he has cut himself off from all his friends
se separó del grupo por diferencias con el jefe les recomiendan que no se separen del grueso de la marcha
piensa separarse de la empresa he is thinking of leaving the company
3 (desprenderse) [+fragmento, trozo] to detach itself;de from; come away
se han separado varios fragmentos del cuadro se ha separado el pilar del muro
[+pedazos] to come apart
cuando se separaron los dos trozos de muro
4 (Política) (Religión) to break away
se separó de ellos para formar su propio partido he broke away from them to form his own party
hablan de separarse del partido
cuando la Iglesia anglicana se separó de Roma when the Anglican Church broke away o (formal) seceded from Rome
la Iglesia Ortodoxa se separó en 1054 se separaron de la fe católica
5 (Jur) to withdraw;de from
Verb Conjugations for separar
Gerund: separando
Participle: separado
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yoseparoseparéseparabasepararíasepararé
separasseparasteseparabassepararíassepararás
él/ella/Ud.separaseparóseparabasepararíaseparará
nosotrosseparamosseparamosseparábamossepararíamossepararemos
vosotrosseparáisseparasteisseparabaissepararíaissepararéis
ellos/ellas/Uds.separansepararonseparabansepararíansepararán
View complete conjugation for separar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad