usage note
"Mar" is sometimes treated as a feminine noun, particularly in poetic or literary contexts, as well as in set phrases such as "alta mar" ("high seas").
sea
noun
1. (ocean) 
a. el mar (M)la mar (F) 
The sailor loved the sea more than anything.El marinero amaba la mar más que cualquier otra cosa.
The sea covers more than 70% of the Earth's surface.El mar cubre más del 70% de la superficie de la Tierra.
2. (a great quantity) 
a. el mar (M) 
The bride-to-be was mired in a sea of doubts.La novia estaba atascada en un mar de dudas.
adjective
3. (relating to the ocean) 
a. marino 
The sea breeze feels good on a hot day.La brisa marino se siente bien en un día caliente.
sea
Noun
1. (general) 
a. el mar (M)la mar (F) 
by the seajunto al mar
to go by seair en barco
to go to seaenrolarse de marinero
2. (fig) 
a sea of peopleun mar de gente
heavy or rough seasmar gruesa
on the high seas, out at seaen alta mar
to find or get one's sea legsacostumbrarse al mar
3. (fig) 
to be all at seaestar totalmente perdido(a), no saber uno por dónde anda
sea airaire del mar
sea anemoneanémona de mar
sea basslubina f
sea battlebatalla naval
sea breambesugo m
sea breezebrisa marina
4. (colloquial) 
(old) sea dog(viejo) lobo de mar
5. (nautical) 
sea laneruta marítima
sea levelnivel del mar
sea lionleón marino
sea monstermonstruo marino
sea powerpotencia f naval
sea saltsal marina
sea urchinerizo de mar
sea voyagetravesía f, viaje por mar
sea [siː]
noun
1 (not land) mar (m) or f in some phrases; (or f in some phrases)
the huge inland sea of Turkana He would often reminisce about his first experience of the sea
(out) at sea en alta mar
to spend three years at sea pasar tres años navegando; to remain two months at sea estar navegando durante dos meses; pasar dos meses en el mar
he had seen a great deal during his lifetime at sea
beside the sea a la orilla del mar; junto al mar
beyond the seas más allá de los mares
from beyond the seas desde más allá de los mares
to go by sea ir por mar
a house by the sea una casa junto al mar or a la orilla del mar
by the sea a pleasant weekend by the sea
heavy sea(s) mar agitado or picado
to ship a heavy sea ser inundado por una ola grande
on the high seas en alta mar
on the sea (boat) en alta mar
rough sea(s) mar agitado or picado
to sail the seas navegar los mares
the seven seas todos los mares del mundo
in Spanish seas en aguas españolas
the little boat was swept out to sea la barquita fue arrastrada mar adentro
to go to sea [+person] hacerse marinero; to put (out) to sea [+sailor, boat] hacerse a la mar; zarpar
to run away [to] sea He ran away to sea when he was 15.
to stand out to sea apartarse de la costa
to be all at sea (about or with sth) estar en un lío (por algo)
worse things happen at sea cosas peores ocurren por ahí
2
a sea of blood un río or mar de sangre
dozens of people lying in a sea of blood seas of blood
a sea of corn un mar de espigas
a sea of faces un mar de caras
a sea of flame un mar de llamas
a sea of troubles un mar de penas
the Sea of Serenity
modifier
sea air (n) aire (m) de mar
sea anemone (n) anémona (f) de mar
sea bass (n) corvina (f)
sea bathing (n) baño (m) en el mar
sea battle (n) batalla (f) naval
sea bed (n) fondo (m) del mar; lecho (m) marino (formal)
sea bird (n) ave (f) marina
sea boot (n) bota (f) de marinero
sea bream (n) besugo (m)
sea breeze (n) brisa (f) marina
sea captain (n) capitán (m) de barco
sea change (n) viraje (m); cambio (m) radical
sea chest (n) cofre (m)
sea coast (n) litoral (m); costa (f) marítima
sea cow (n) manatí (m)
sea crossing (n) travesía (f)
sea dog (n) lobo (m) de mar
sea fight (n) combate (m) naval
sea fish (n) pez (m) marino
sea front (n) paseo (m) marítimo
sea green (n) verde mar (m)
His eyes were a vivid sea green
sea horse (n) caballito (m) de mar; hipocampo (m)
sea kale (n) col (f) marina
sea lamprey (n) lamprea (f) marina
sea lane (n) ruta (f) marítima
sea legs (n)
to find one's sea legs mantener el equilibrio (en barco)
sea level (n) nivel (m) del mar
800 metres above sea level 800 metros sobre el nivel del mar
sea lion (n) león (m) marino
sea mist (n) bruma (f) marina
sea perch (n) perca (f) de mar
sea power (n) potencia (f) naval
sea room (n) espacio (m) para maniobrar
sea route (n) ruta (f) marítima
sea salt (n) sal (f) marina
sea serpent (n) serpiente (f) de mar
sea shanty (n) saloma (f)
sea transport (n) transporte (m) por mar; transporte (m) marítimo
sea trip (n) viaje (m) por mar
sea trout (n) trucha (f) marina; reo (m)
sea urchin (n) erizo (m) de mar
sea wall (n) malecón (m); rompeolas (m)
sea water (n) agua (f) de mar
sea wrack (n) algas (f) (en la playa)
sea is a conjugated form of the verb ser - View Conjugation
Learn more about the differences between ser and estar here.
ser
copular verb
1. (general) 
a. to be 
Sus ojos son azules.Her eyes are blue.
Mi abuelo es profesor.My grandpa is a teacher.
intransitive verb
2. (to indicate origin) 
a. to be 
Soy de Nueva York.I'm from New York.
3. (to serve) 
a. to be 
El lápiz es para escribir, no para lanzar.The pencil is for writing, not for throwing.
4. (to talk about prices) 
a. to be 
¿Cuánto quiere para este cuadro? - Son diez dólares.How much do you want for this picture? - It's ten dollars.
5. (to be composed of) 
a. to be made of 
El casillero antiguo de mi abuela es de roble.My grandma´s antique dresser is oak.
6. (to indicate possession) 
a. to be 
Este reloj es de mi madre.This is my mother's watch.
7. (to take place) 
a. to be 
La fiesta será en mi casa.The party will be at my place.
8. (to be associated with; used with "de") 
a. to root for 
Yo soy del mejor equipo del mundo: FC Barcelona.I root for the best team in the world: FC Barcelona.
b. to be at 
Mi compañero era de Google antes de venir a trabajar con nosotros.My coworker was at Google before coming to work for us.
impersonal verb
9. (to express time) 
a. to be 
Son las siete de la mañana. It is seven in the morning.
Era de noche cuando llegaron.It was night when they arrived.
auxiliary verb
10. (with the passive voice) 
a. to be 
El edificio fue diseñado por un equipo de arquitectos.The building was built by a team of architects.
masculine noun
11. (entity) 
a. being 
Hay un ser vivo en el lago, pero no sé que es.There's a living being in the lake, but I don't know what it is.
12. (human) 
a. person 
Su papá es un ser muy agradable. Her dad is a very nice person.
ser
intransitive verb
1. (en general) 
a. to be 
fue aquíit was here
lo importante es decidirsethe important thing is to reach a decision
ser deto be made of
¿de dónde eres?where are you from?
los juguetes son de mi hijothe toys are my son's
2. (con precios, horas, números) 
a. to be 
¿cuánto es?how much is it?
son 300 pesosthat'll be 300 pesos
¿qué (día) es hoy?what day is it today?, what's today?
mañana será 15 de juliotomorrow (it) will be 15 July
¿qué hora es?what time is it?, what's the time?
son las tres (de la tarde)it's three o'clock (in the afternoon), it's three (pm)
3. (servir, ser adecuado) 
ser parato be for
este trapo es para (limpiar) las ventanasthis cloth is for (cleaning) the windows
este libro es para niñosthis book is (meant) for children
ser de los que…to be one of those (people) who…
ése es de los que están en huelgahe is one of those on strike
copular verb
4. (en general) 
a. to be 
es alto/graciosohe is tall/funny
es azul/difícilit's blue/difficult
es un amigo/el dueñohe is a friend/the owner
5. (empleo, dedicación) 
a. to be 
soy abogado/actrizI'm a lawyer/an actress
son estudiantesthey're students
impersonal verb
6. (expresa tiempo) 
a. to be 
es muy tardeit's rather late
era de noche/de díait was night/day
7. (expresa necesidad, posibilidad) 
es de desear que…it is to be hoped that…
es de suponer que aparecerápresumably, he'll turn up
8. (expresa motivo) 
es que no vine porque estaba enfermothe reason I didn't come is that I was ill
9. (expresiones) 
a no ser queunless
como seaone way or another, somehow or other
de no ser porhad it not been for
érase una vez, érase que se eraonce upon a time
no es para menosnot without reason
o seathat is (to say), I mean
por si fuera pocoas if that wasn't enough
siendo que…seeing that o as…, given that…
auxiliary verb
10. (general) 
a. to be 
fue visto por un testigohe was seen by a witness
Noun
11. (ente) 
a. being 
ser humanohuman being
los seres vivosliving things
ser
intransitive verb
1 (con función copulativa) to be
es difícil it's difficult; es muy alto he's very tall; soy casado/soltero/divorciado I'm married/single/divorced; compra uno que no sea caro buy one that isn't too expensive
alguna otra alternativa que no sea la de cruzar los brazos y dejarnos llevar
es pesimista he's a pessimist; somos seis there are six of us; me es imposible asistir I'm unable to attend; it's impossible for me to attend; ¡que seas feliz! I wish you every happiness!; —eres estúpida —no, no lo soy "you're stupid" — "no I'm not"; ¡será posible! I don't believe it!; ¡serás burro! you can be so stupid!
el gran pintor que fue Goya the great painter Goya; hable con algún abogado que no sea Pérez speak to some lawyer other than Pérez; soy ingeniero I'm an engineer; con el tiempo fue ministro he eventually became a minister; yo era la reina, ¿vale? suppose I were queen, right?
después ella fue su mujer
presidente que fue de Francia (formal) former president of France; —¿dígame? —¡hola, soy Pedro! "hello?" — "hello, it's Peter"; —¿quién es? — soy yo "who is it?" —"it's me"; —¿quién será a estas horas? —será tu hermano "who can it be at this hour?" — "it must be your brother"; —¿qué ha sido eso? —nada, la puerta ha dado un portazo "what was that?" — "nothing, the door slammed shut"; es él quien debiera hacerlo he's the one who should do it
—habla como un cientifíco —habla simplemente como quien es ¡o somos o no somos!
ser de (indicando origen) to be from
ella es de Calatayud she's from Calatayud; estas naranjas son de España these oranges are Spanish o from Spain; ¿de dónde es usted? where are you from?
ser de (indicando composición) to be made of
es de lana it's made of wool; it's woollen; es de piedra it's made of stone
ser de (indicando pertenencia) to belong to
el parque es del municipio the park belongs to the town; esta tapa es de otra caja this lid belongs to another box; ¿de quién es este lápiz? whose pencil is this?; who does this pencil belong to?; este es suyo this one is his; es de Joaquín it's Joaquín's
es de creer que
continuó hablando, es de creer que sin interrupción he went on talking, presumably without being interrupted; si, como es de creer, ustedes también lo apoyan... if, as may be supposed, you also support him...
hasta ver el suceso no es de creer cosa que se diga no es de creer que lo hiciera tan rápido
no es de creer que lo encarcelen, pero sí lo multarán they probably won't put him in prison, but they are sure to fine him
el fiscal le pide pena de muerte. Es de creer que no lo maten, porque Carrasco tiene muy buenas aldabas
es de desear que ... it is to be wished that ...
es de esperar que ... it is to be hoped that ...
era de ver it was worth seeing
2
ser para (indicando dirección, finalidad)
las flores son para ti the flowers are for you; el trofeo fue para Álvarez the trophy went to Álvarez; el sexto hoyo fue para García García took the sixth hole; este cuchillo es para cortar pan this knife is for cutting bread; ese coche no es para correr mucho that car isn't made for going very fast; esas finuras no son para mí such niceties are not for me
3 (existir) to be
ser o no ser to be or not to be; Dios es God exists
érase que se era érase una vez once upon a time
4 (tener lugar)
la fiesta va a ser en su casa the party will be at her house; el crimen fue en Agosto the crime took place in August
otra vez será
—no he podido ir a visitarla —bueno, otra vez será "I wasn't able to visit her" — "never mind, you can do it some other time"; —no he aprobado —¡otra vez será! "I didn't pass" — "better luck next time!"
5 (en preguntas retóricas)
¿qué será de mí? what will become of me?; ¿qué habrá sido de él? what can have become of him?; what can have happened to him?
6 [+con horas del día, fecha, tiempo] to be
es la una it's one o'clock; son las siete it's seven o'clock; serán las ocho it must be about eight (o'clock); serían las nueve cuando llegó it must have been about nine (o'clock) when he arrived; hoy es cuatro de septiembre today is 4 September o the fourth of September; es verano it's summer; era de noche it was night time
7 (en cálculos) to be
tres y dos son cinco three plus two is five; —¿cuánto es? —son dos euros "how much is it?" — "two euros, please"
8 (locuciones en infinitivo)
a no ser
habríamos fracasado a no ser por su apoyo we would have failed had it not been for their help; llegaremos tarde a no ser que salgamos mañana we'll be late unless we leave tomorrow
como ha de o tiene que ser
es un hombre como tiene que ser he's a real man; se lo comió con cuchillo y tenedor, como ha de o tiene que ser she ate it with a knife and fork, the way it's supposed to be eaten
con ser (a pesar de ser)
con ser ella su madre no le veo el parecido she may well be his mother, but I can't see any resemblance
de no ser
de no ser esto cierto tendríamos que eliminarlo if this weren't the case we'd have to get rid of him; de no ser por él me habría ahogado if it hadn't been for him I'd have drowned
no vaya a ser que...
anda con cuidado, no vaya a ser que nos equivoquemos conversa apagadamente con su mujer,no vaya a ser que oigan hay que explicarlo bien, no vaya a ser que los ciudadanos entiendan mal
déjales tu teléfono, no vaya a ser que se pierdan give them your phone number in case they get lost
llévate el paraguas, no vaya a ser que llueva
anda despacio, no vaya a ser que te caigas walk slowly so you don't fall over
9 (locuciones en indicativo)
es más
creo que eso es así, es más, podría asegurártelo I think that is the case, in fact I can assure you it is
es que
—¿por qué no llamaste? —es que no pude "why didn't you call?" — "because I couldn't"; es que no quiero molestarle it's just that I don't want to upset him
—cómete la manzana —es que no quiero
¿es que no te enteras? don't you understand, or what?
¡es que es tan tonto! ¡es que es tan tonto, el pobre! the poor thing's just so stupid!
¿cómo es que no llamaste? how come you didn't call?
10 (locuciones en subjuntivo)
¡sea! agreed!; all right!; —compartiremos los gastos —¡sea! "we'll share the cost" — "agreed!" o "all right!"; (ya) sea ... (ya) sea: (ya) sea de izquierdas, (ya) sea de derechas yo no la voto whether she's right-wing or left-wing, I'm not voting for her; (ya) sea Juan o (ya) sea Antonio, alguien tiene que hacerlo someone has to do it, (be it) either Juan or Antonio
sea lo que sea
—¡pero si es economista! —sea lo que sea, yo no me fío de sus opiniones "but he's an economist!" —"be that as it may o he may well be, but still I don't trust his opinions"
o sea that is
mis compañeros, o sea, Juan y Pedro my colleagues, that is, Juan and Pedro; o sea, que no vienes so you're not coming
no sea que in case
llévate el móvil no sea que llamen take your mobile phone with you in case they call
llévate el chubasquero, no sea que llueva
pon aquí las llaves, no sea que las pierdas put the keys here so you don't lose them
auxiliary verb
(en formas pasivas) to be
fue construido it was built; será fusilado he will be shot; está siendo estudiado it is being studied; ha sido asaltada una joyería there has been a raid on a jeweller's
1 (ente) being
sus seres queridos her loved ones
ser humano human being
Ser Supremo Supreme Being
ser vivo living creature
2 (esencia, alma) being
todo su ser se conmovió ante tanta miseria her whole being was moved by such poverty; en lo más íntimo de su ser deep within himself; la quiero con todo mi ser I love her with all my heart
volver a su ser to return o go back to normal
las acciones estaban sobrevaloradas. El mercado ha vuelto a su ser tras un devaneo liberal, la derecha eterna vuelve a su ser Pasar el agua por un campo electromagnético no sirve para mucho porque, evaporado el primer efecto, el agua vuelve
3 (existencia) life
la mujer que le dio su ser the woman who gave him (his) life; the woman who brought him into the world
En español decimos somos 15, son 28 etc. Esta estructura se traduce al inglés por there are/were etc + NÚMERO + of us/you/them:
Somos 50 There are 50 of us
Eran 38 en total There were 38 of them altogether
Phrases with "sea"
Here are the most popular phrases with "sea." Click the phrases to see the full entry.
lo que sea 
whatever 
o sea 
in other words 
ya sea 
either 
Examples
Loading...
Verb Conjugations for ser
Gerund: siendo
The irregular conjugations of this verb are in red.
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yosoyfuieraseríaseré
eresfuisteerasseríasserás
él/ella/Ud.esfueeraseríaserá
nosotrossomosfuimoséramosseríamosseremos
vosotrossoisfuisteiseraisseríaisseréis
ellos/ellas/Uds.sonfueroneranseríanserán
View complete conjugation for ser
Search history
Did this page answer your question?